Алеко Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 Ну что. Сегодня начинаем смотреть новую версию "Тихого Дона".Кто чего думает по поводу новой интерпритации? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ushastik Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 Поглядим, поглядим. Но, судя по гламурным снежинкам, которые падали на героев в рекламном отрывке, хорошего ждать не приходится. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
sergant Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 Ну, есть кое-какие мыслишки... 1) Качество изображения нравится - красивая картинка.2) То, что фильм снимался на английском языке - это для нас (русскоговорящих зрителей) огромный минус. Хоть и дублировали его потом.3) Главные герои актеры-иностранцы - основной минус картины. (Пока говорю с колокольни непосмотревшего).4) То, что фильм выкупили и нам его показывают в прайм-тайм (а не тупое российское сериальное мыло) - очень хорошо! Экранизация великолепной книги, достойная тема - вот что сейчас нужно показывать. Удалась ли эта экранизация - время покажет. Буду смотреть однозначно! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Егерь Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 Ну покуда фильм ещё не начался, можно потолковать о казакАх. Намедни в новостях услышал следующие, во Владимире местное войско казачье возглавила женщина. Откровенно ржал до упаду. Во-первых, устои жизни казачьей никогда не подразумевали на каких-то постах баб. Их дело было всегда и только вести хозяйство, следить за хатой. А во-вторых, откель во Владимире казакИ ? Или модное веяние современной эпохи - что не село, то хутор, что не деревня, то станица ?Наскольку знаю в центральной части России были только Донские казак и самым северным форпостом Войска Донского был Острогожск (Воронежская обл.). Там несли службу казакИ рода Булавинского. Что скажем? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кальтер Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 Ну что. Сегодня начинаем смотреть новую версию "Тихого Дона".Кто чего думает по поводу новой интерпритации?Мягко сказать могу - ЗАЧЕМ его нам показывают?(на х...я) Старые фильмы гораздо живее! Ну, конечно же оценим....Ну покуда фильм ещё не начался, можно потолковать о казакАх. А во-вторых, откель во Владимире казакИ ? Или модное веяние современной эпохи - что не село, то хутор, что не деревня, то станица ?У нас и в Московской области казачества есть... вместе с атаманами! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KPE4ET Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 Посмотрим. Но явно расстраивает что показывают сериалом. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Куля Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 Посмотрю с удовольствием, поскольку, как я считаю, режиссером был один из классиков НАШЕГО кино. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Innuendo Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 Стыдно, но я и старый фильм всё как-то кусками ... Так что не знаю и про что. Все советуют посмотреть, но как-то не получаеться. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Роман К. Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 Вот если бы еще было время-посмотреть эту картину Придется опять на DVD покупать! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться Награды
Дервиш Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 Ну, есть кое-какие мыслишки... 1) Качество изображения нравится - красивая картинка.2) То, что фильм снимался на английском языке - это для нас (русскоговорящих зрителей) огромный минус. Хоть и дублировали его потом.3) Главные герои актеры-иностранцы - основной минус картины. (Пока говорю с колокольни непосмотревшего).4) То, что фильм выкупили и нам его показывают в прайм-тайм (а не тупое российское сериальное мыло) - очень хорошо! Экранизация великолепной книги, достойная тема - вот что сейчас нужно показывать. Удалась ли эта экранизация - время покажет. Буду смотреть однозначно!ПУНКТ 1 - согласенВчера посмотрел первую серию. Лучше бы я умер позавчера...Никогда ни один иностранец, будь он хоть десятирежды оскаровский лауреат, не сыграет РУССКОГО.А уж, тем паче, КАЗАКА (КАЗАЧКУ).В этом случае фильм превращается в китч, что и получилось с "Доном".Теперь понятно, почему сын своего отца развернул такую бешеную пиаровскую кампанию.Увы и ах, разочарован, и буду смотреть только дабы увидеть батальные сцены, в которых Бондарчук старший был асом. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Умка Опубликовано 7 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2006 (изменено) Ну покуда фильм ещё не начался, можно потолковать о казакАх. Намедни в новостях услышал следующие, во Владимире местное войско казачье возглавила женщина. Откровенно ржал до упаду. Во-первых, устои жизни казачьей никогда не подразумевали на каких-то постах баб. Их дело было всегда и только вести хозяйство, следить за хатой. А во-вторых, откель во Владимире казакИ ? Или модное веяние современной эпохи - что не село, то хутор, что не деревня, то станица ?Наскольку знаю в центральной части России были только Донские казак и самым северным форпостом Войска Донского был Острогожск (Воронежская обл.). Там несли службу казакИ рода Булавинского. Что скажем? нет подождите, во первых"что значит БАБ", прошу по культурнее, ;Женщин, а во вторых а почему бы и нет? Изменено 7 ноября, 2006 пользователем Умка Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Егерь Опубликовано 8 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 8 ноября, 2006 (изменено) Умка, при всём уважении, если говорим про казакОв, слово "баба" не несёт в себе оскорбительного отношения к женщине, это во-первых. Ко второму вопросу "...а почему бы и нет...." - комментировать не буду. Как говорила Н.Мордюкова "...газеты читать надо...". Кстати она единственная потомственная казачка, не по наслышке видевшая жизнь казаков и сыгравшая много персонажей по романам и повестям Шолохова. Для справки - Бондарчук никогда не был казаком, почти также как и Шолохов (отец-крестьянин, мать - полуказачка). И последнее, наверное уже надоел , чтобы прокомментировать фильм, надо прочитать книгу и посмотреть телевизор, чтобы понять жизнь и проблемы казачества, надо быть им. Ну или накрайняк удосужиться почитать историю.P.S. А так я иногда "хгэкаю" и разговариваю на "суржике". Засим. Изменено 9 ноября, 2006 пользователем Егерь Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
комтех Опубликовано 8 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 8 ноября, 2006 Жена смотрела первые минут 20 потом почему-то переключила на "БЕЗУМНОГО МАКСА".... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться Награды
ushastik Опубликовано 8 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 8 ноября, 2006 По одной серии рано судить, но - напрягают иностранные рыла главных героев и внешние красивости. Отсутствуют важные персонажи и сцены, отслеживается только одна, самая "попсовая" линия повествования. Из приколов - Аксинья ходит к реке и обратно с пустыми ведрами. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
stasmrm Опубликовано 8 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 8 ноября, 2006 Жена смотрела первые минут 20 потом почему-то переключила на "БЕЗУМНОГО МАКСА"....То же самое!!! Очень люблю и уважаю этот роман, но сердце не выдержало!!! По порядку: - присутствие иностранных актеров- напрягает, но не очень Григорий Мелехов таким мог быть в действительности, все-таки что то турецкое просматривается!! Аксинья, категорически не казачка, как впрочем и Андрейченко (при всем моем уважении к этой актрисе) не тянет на свою роль.- фильм какой-то скомканый, в одну серию уложили четверть книги, это плохо, все-таки класика!!!- актеры и актрисы явно старше возрастов своих героев, причем это даже не маскируется с помощью гримеров!-весь фильм показался какой-то кукольный и не настоящий, отдает, знаете ли голливудщиной, а это русская классика!!!!ВЫВОД: фильм не понравился, вторую серию смотреть не буду, но тот факт. что костьм и легли, но выдрали его из-за границы радует безмерно, оказывается не только воровать умеют, всем, сделавшим это ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ВладКо Опубликовано 8 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 8 ноября, 2006 Вобщем-то чего ожидал от фильма, то и вижу. Фильм создан иностранцев, им он понравится, без сомнений. Пару лет назад по ТВ шел исторический сериал "Бедная Настя" кажется назывался, в том сериале все было красиво, но как-то пародийно, вобщем ни одному персонажу не веришь, видишь не старые времена, а переодетых в старинные одежды современных актеров. Я думал: кому это нужно? - оказывается иностранцам, видел как в Китае узкоглазые зрители балдели от этого фильма, одним из лучших примеров русского фильма для иностранцев, возможно, является "Сибирский цирюльник", вот и "Тихий Дон" займет где-то там, в дали от России, достойное место. Если говорить конкретно по фильму, то для меня как-то все не убедительно, казаки не настоящии, особенно Гриша, явно не наш (казачок-то засланный(с)), да и т тому-же он по жизни гомосек, а зная эту пикантную подробность не веришь и в его страстную любовь к женщине. Короче, при всем уважении к таланту Бондарчука говорю сериалу "Тихий Дон" словами Станиславского - Не верю! Старая киноверсия намного лучше. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
sergant Опубликовано 8 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 8 ноября, 2006 Через 10 минут просмотра сложилось впечатление, что смотрю это кино в переводе Гоблина. Особенно, когда на экране появлялся "примороженный" актер, играющий Григория. По этой причине тупо проржали с женой полфильма... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KPE4ET Опубликовано 8 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 8 ноября, 2006 (изменено) Да уж...... согласен со всем выше писавшимся. Ну ладно игра иностранных актеров фиг с ним, а перевод?! безэмоциональные деревянные голоса. Теперь тоже жду только баталок. Изменено 8 ноября, 2006 пользователем KPE4ET Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Егерь Опубликовано 8 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 8 ноября, 2006 Также ...... согласен со всем выше писавшимся. Ну ладно игра иностранных актеров фиг с ним, а перевод?! безэмоциональные деревянные голоса. и неумением чистить тарань 3,14дором Рупертом Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ОВГ-1 Опубликовано 8 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 8 ноября, 2006 Батальные сцены, говоришь. Это откуда же у австрияковских пулемётчиков МГ-8 взялись? Они, я так понимаю, лет эдак через 20 с гаком появились. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KPE4ET Опубликовано 9 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2006 Тоже посмотрел и офигел, пулеметы!!! сразу стал на заднем плане искать тигры с пантерами, да пикируущие штуки с мессерами бред какой- то. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алеко Опубликовано 9 ноября, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2006 Во как, создал тему, а сам посмотрел первые 15 мин. и переключил. Туфта. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Егерь Опубликовано 9 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2006 Во как, создал тему, а сам посмотрел первые 15 мин. и переключил. Туфта.Не переживай, я думаю много не потерял. Может составим перечень усмотренных "косяков", для разнообразия, вот 2-а уже обозначили :1. Неумение чистить тарань2. Австриякские пулемётыМогу добавить третий:3. А главный герой БЕЗ УСОВ !!!! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
sergant Опубликовано 9 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2006 3. А главный герой БЕЗ УСОВ !!!! Вчера уже был с усами!!! Сериал (именно уровень сериала, а не полноценного фильма) очень средний по качеству. Особенно ужасен перевод (дубляж). Такое впечатление, что его где-то подпольно на квартире "на коленке" шлёпали. И этот тошнотворный голос Никиты Михалкова за кадром... Пока радует только американский актер, играющий отца Григория - Пантелеймона. Смешной дядька, хорошо смотрится... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Чилим Опубликовано 9 ноября, 2006 Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2006 Не смотрел и прочтя тему не жалею...Григорий Мелехов - "голубой"... Шолохову такое и встрашном сне присниться не могло... (хотя среди литературоведов имеется мнение, что в основе романа лежат дневники неизвестного белогвардейского офицера...)Что же они там на западе все так повернутые на гомиках-то, блин, и Саша Македонский у них пи..., и Гриша Мелехов... тьфу ты, прости Господи...Срамцы, одним словом... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения