Вальпургиева ночь
"Мамочка, видишь, как дождь поливает?"
"Детка, сегодня первое мая".
"Мама, над Брокеном буря и тучи".
"Детка, танцуют ведьмы над кручей".
"Мам, не хочу с ведьмой встретиться вдруг!"
"Детка моя, их так много вокруг".
"Мамочка, даже в деревне у нас?"
"Ближе гораздо, мой маленький Ганс".
"Как же подняться им в гору со дна?"
"Детка, в дыму от горящего льна".
"Мамочка, как они движутся ввысь?"
"Сели на метлы -- и понеслись!"
"Много метелок я видел в селе!"
"Много, малыш, как и ведьм на горе".
"Мамочка, в нашем камине зола!"
"Это, малыш, лен горел там вчера".
"Мама, вчера не нашел я метлы".
"Вот же она, прилетела с горы".
"Мама, подушка твоя холодна!"
"Ах, мой малыш, у костра не до сна!"
(с) Виллибальд Алексис (1798-1871),
пер. Т. А.