Перейти к содержанию

Владук

Форумчанин
  • Постов

    8 103
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент Владук

  1. Да это точно хреново, одного отправляли женится. так пришлось месяц походить 6 через 6, такое впечатление, что ты от туда не вылазишь, не чего не успеваешь, не поспать. не поесть толком.Вот 4 через 8 это нормально.
  2. Это наверное то же самое, что выйти на улицу, разжечь костер. раздется, облиться холодной водой и постоять до тех пор пока льдом не покроешься.только это будет БЕЗ платно. Ой не смотри на эту садому с гоморой.
  3. Вот так потом всякие осложнения и начинаются, купания в проруби, ледяные бани.Не поддавайся на эту рекламу, Гена, здоровее будешь.
  4. Так ты сразу после нас был, по говаривали при нас еще, что мы чуть ли не последние девяти месячники, весенники.Раньше, при нас и до нас, осеннего призыва вроде не было в Анапу.
  5. С 15 роты все мои кореша лучшие были, с Вовкой Умеренковым познакомились в курилке у 4 школы, потом вместе на Камчатку летели, вместе на "Дзержинский" попали, потом вместе последние деньки в водолазном классе дослуживали и почти вместе домой уехали и сейчас общаемся.Еще моего года был Скуба Юрка, Янгиров Виталька - вот о ком бы хотел услышать, как они, Якимов Сергей, Вовка Степанюк, и сейчас с ними есть контакт, вот только не стало Вовки Сотникова, то же всю службу вместе прошли.Так что, 15 рота мне как родная.
  6. Будет времени еще от сканирую, сброшу фото.Про Лыкова и Карачева кто то рассказывал, но вот что не помню точно.Помню, что старшина роты был, мичман, так ему был суд чести, то ли за пьянку, то ли проворовался, короче турнули его.Из всех мичманов так это Шишкин, наш великий спортсмен, самый путевый был.Ну а Маженис гирей занимался и не плохой результат у него был во всей учебке.Ну а наш Карачев греблей на ялах болел, не даром 13 рота долгое время 1 место держало и я в том числе.
  7. О, Серега отдохнул, теперь опять о России думать будет. Ну, Гена, быстрого тебе выздоровления.
  8. Ну значит мой комп то же выдает, Китаев и Архипов как то не очень похожие фамилии.
  9. Тут как сказать, если не кажется, значит не надо отдыхать, вот по этому ты наверно и работаешь сегодня.
  10. Не бойся, Серега, ты не один устал, Вове то же отдохнуть пора.Ему то же по списку что то кажется.
  11. Дз 5 - 8 - 34"Вадя, вот в этих!http://forum.pogranichnik.ru/index.php?sho...mp;&do=findComment&comment=529531БЧ-3, 55 по списку!!! "Что то не пойму, "55. Архипов Николай"и где здесь Китаев?Может комп у меня другие списки выдает?
  12. О России наверное все думаешь, Серега?Ох, не бережешь ты себя.Отдохнуть тебе надо.
  13. Это точно, заработался ты, Серега, пора отдохнуть уже, завтра продолжишь.
  14. Не завидуй, это не хорошее чувство.А яхту сейчас найти с бушпритом это большая редкость, раритет, антиквариат.Так что бери от форштевня до транца 20 метров а точнее 24 метра.
  15. Так кто ответит на вопрос - а на хрена(овощ) козе барабан? ну так, Гена, жизнь много чего заставляет, зачем еще себя грузить тем, что тебе не надо.
  16. Вот на хрена(овощ) мне ее помнить через 25 лет?Мне актуальные сейчас вопросы вот такие.Перечень рекомендуемых вопросов для экзамена Для всех типов судов и всех районов плаванияВопросы для районов плавания "ВВП" и "ВП"Вопросы для районов плавания "МП"Для водителей гидроциклов:I. Для всех типов судов и всех районов плавания:1. главные размерения судна и его элементы;2. классификация маломерных судов;3. набор корпуса. Система набора. Основные понятия и термины;4. остойчивость. Основные понятия и термины. Факторы, влияющие на остойчивость судна и их учет судоводителем. Меры по предупреждению потери остойчивости. Требование к аварийной устойчивости маломерных судов;5. непотопляемость. Основные понятия и термины. Требования к запасу плавучести. Определение минимальной высоты надводного борта;6. зависимость установленного района плавания и удаление от берега от минимальной высоты надводного борта;7. грузоподъемность и пассажировместимость маломерных судов. Расчетпассажировместимости маломерного судна. Меры безопасности при загрузке судна, посадке (высадке) пассажиров;8. определить грузоподъемность и пассажировместимость мотолодки при длине и ширине корпуса (наиб.) 4, 2 м. и 1, 5 м соответственно;9. определить грузоподъемность и пассажировместимость лодки при длине и ширине корпуса (наиб.) 4, 3 м и 4, 1 м соответственно;10. Факторы, влияющие на управляемость судна. Учет ветра и течения при циркуляции судна;11. ходкость судна. Учет инерции при маневрировании и швартовке;12. рулевое устройство. Назначение, основные узлы и механизмы рулевого устройства катера, мотолодки, гидроцикла. Требования к рулевому устройству;13. швартовное устройство на маломерных судах. Меры безопасности при швартовке;14. предметы такелажного снабжения. Такелажный инструмент, производство такелажных работ на судне;15. тросы и такелажные цепи: классификация, назначение. Расчет разрывной и рабочей крепости различных видов;16. вязание основных морских узлов: прямой, рифовый, штоковый;17. якорное устройство. Типы применяемых на маломерных судах якорей. Маневрирование при постановке на якорь в разных погодных условиях и на течении;18. способы буксировки. Требования по обеспечению безопасности при буксировке;19. коллективные и индивидуальные спасательные средства, страховочные пояса. Их назначение, эксплуатационно - технические данные, устройство, правила использования;20. требования по укомплектованию маломерных судов спасательными, противопожарными и сигнальными средствами;21. порядок движения маломерных судов при ограниченной видимости. Особенности ориентировки судоводителя в ночное время;22. обеспечение безопасности при плавании в штурмовых условиях. Устройство и использование плавучего якоря;23. подготовка судна к плаванию, дополнительное снабжение и инвентарь;24. требования ГИМС к техническому состоянию маломерного судна;25. подготовка к пуску, безопасный пуск и обслуживание во время работы двигателя (подвесного лодочного мотора);26. меры безопасности при работах по обслуживанию электрооборудования маломерного судна;27. назначение и принципиальные устройства стартерных аккумуляторных батарей. Краткие характеристики А Б, применяемых на маломерных судах;28. обслуживание аккумуляторной батареи и меры безопасности и проведение работ;29. порядок заправки судна топливом, меры безопасности при этом;30. меры по предотвращению загрязнения водоемов нефтепродуктами при заправке судна топливом и эксплуатации двигателей (моторов);31. виды пожаров (возгораний) и правила тушения горящего топлива и электрооборудования. Использование бортовых огнетушителей и подручных материалов;32. меры безопасности при работах с незамерзающими охлаждающими жидкостями (антифризами);33. особенности эксплуатации судов с двигателями, оборудованными для работы на газовом топливе и меры безопасности при этом;34. обязанности судоводителей по предупреждению и снижению вредного воздействия маломерных судов на окружающую среду;35. объяснить понятия: климат, погода, шторм, туман, облачность, осадки. Дать характеристику ветра, волнения. Элементы волны;36. прогноз погоды по периодам, штормовое предупреждение. Источники получения прогнозов. Анализ фактической погоды и уточнение прогноза по местным признакам;37. общие признаки изменения погоды. Использование барометра для прогноза погоды;38. действия судоводителя при усилении ветра, волнения. Основные меры безопасности при попадании судна в шторм;39. действия судоводителя в условиях ограниченной видимости;40. виды течений, их учет при плавании;41. управление маломерным судном при оказании помощи утопающему. Правила подхода к пострадавшему и подъема его на борт;42. организация оказания помощи аварийному судну, борьба за живучесть и борьба с пожаром на нем. Буксировка аварийного судна;43. способы снятия судна с мели. Ликвидация аварийных повреждений;44. основные способы оказания доврачебной помощи при порезах, ушибах, вывихах, растяжениях, отравлениях и переломах;45. основные способы оказания доврачебной помощи при термических ожогах, ожогах кислотой и щелочью, поражении электрическим током, гипотермии;46. признаки утопления. Методы искусственного дыхания. Проведение непрямого массажа сердца; назначение, рекомендуемое содержание судовой медицинской аптечки, её размещение и хранение. Медицинский инструментарий на судне.2. Вопросы для районов плавания "ВВП" и "ВП":1. влияние уровня воды в половодье, паводок и межень на безопасность судоходства;2. перекаты. Особенности управления маломерным судном на перекатах и в узкостях;3. навигационные опасности и их влияние на безопасность плавания судов;4. каменистые и наносные образования в реках, их влияние на безопасность плавания судов;5. учет ветро - волнового режима при управлении судном на водохранилищах, озерах;6. ответственность судоводителей за нарушение ПП ВВП;7. контрольные карточки по проверке знаний ПП ВВП: огни, знаки, сигналы маломерных и парусных судов; звуковые сигналы маломерных судов при маневрировании и в условиях ограниченной видимости; расхождение маломерных судов при движении навстречу друг другу, пересекающимися курсами, при обгоне; расхождение маломерных судов с парусными судами; расхождение парусных судов. Сигналы бедствия;8. плавания ВВП): огни и знаки судов (одиночных с механическим двигателем, буксирующих и буксируемых, на якоре, на мели, рыболовных, ограниченных в возможности маневрировать, технического флота); расхождение маломерных судов с немаломерными; плавучие знаки латеральной системы; плавучие знаки кардинальной системы; информационные знаки; береговые навигационные знаки.3. Вопросы для районов плавания "МП":1. понятие о географических координатах (широта и долгота);2. морские меры длины и скорости (определения, величина);3. основные плоскости, точки, круги и линии на земной сфере: полюс, экватор, меридиан, параллель, горизонт (видимый, истинный);4. магнитное склонение и девиация магнитного компаса. Определения и их учет при плавании;5. чтение морской карты (характеристика маяков, огней и знаков, грунта, течения, глубины);6. ведение графической прокладки на карте. Пользование штурманским прокладочным инструментом;7. устройство и принцип действия морских магнитных компасов, их характеристика;8. использование магнитных компасов для целей судовождения, пеленгование. Счислимое и обсервованное место судна. Определение места судна основными способами;9. лоты (ручной и эхолот). Общее устройство, использование для судовождения;10. приборы для определения скорости судна. Общее устройство, принципы использования для целей судовождения;11. методы определения скорости хода маломерного судна;12. практические задания: решение задач по определению поправки компаса, истинного курса, компасного курса, истинного пеленга, компасного пеленга; нанесение на карту обсервованного места; ведение практической прокладки на карте;контрольные карточки по проверке знаний МППСС, плавучих и береговых навигационных огней и знаков.4. Для водителей гидроциклов:1. порядок нанесения на корпус регистрационного номера;2. краткое устройство двигателя и движителя гидроцикла;3. подготовка гидроцикла к эксплуатации, пуск двигателя, меры безопасности при этом;4. правила посадки водителя и пассажира на гидроцикл с причала, берега, из воды (после падения);5. действия водителя при выполнении поворотов на малой скорости, порядок действий при подходе к причалу, берегу;6. действия водителя гидроцикла при внезапном обнаружении купающихся (одиночного пловца) впереди по курсу движения;7. основы безопасности эксплуатации гидроциклов, особенности управления гидроциклом вблизи пляжей, мест массового отдыха населения на водоеме и мест возможного появления купающихся.А ты все бодягу разводишь мне тут про что то. что ну на фиг мне не надо.Вот я на все вопросы эти отвечаю а ты сможешь?А то все какое то устройство здесь далдонишь.
  17. Это в среднем? Ну куда уж мне, признаюсь честно, у меня задница не в рапанах как у некоторых.
  18. Лучше не скажешь. Что будет, если все проявят инициативу и знание устройства корабля, и дружно кинуться заделывать пробоину или все кинутся вольтики искать?Каждый должен заниматься своим делом.
×
×
  • Создать...