Перейти к содержанию

Маленькие уроки


Рекомендуемые сообщения

2 минуты назад, Пит81 сказал:

Это конкретно про в/на Украину!

Видимо очень больной для тебя вопрос - одни восклицательные знаки :)) 
А вот мне кажется, что следует говорить в Донбассе, так как речь идет о Донецком угольном бассейне. Мы же не говорим "на бассейне".

 

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

  • Ответов 72
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

1 час назад, Shultz сказал:

Видимо очень больной для тебя вопрос - одни восклицательные знаки :)) 
А вот мне кажется, что следует говорить в Донбассе, так как речь идет о Донецком угольном бассейне. Мы же не говорим "на бассейне".

 

Я тоже придерживаюсь точки зрения приехать "в страну", А не "на страну"!

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

1 минуту назад, Пит81 сказал:

"в страну", А не "на страну"!

Вот тут я с Олегом Юджанычем согласен. Так триста лет или сколько там говорят. Даже Т. Шевченко так писал. А ведь это вроде его родной язык. Зачем менять? Пусть они говорят в. Я буду говорить на, раз украинский поэт Шевченко так писал. А вообще это личное дело каждого. На этом предлагаю и окончить спор.

  • Хорошо! (+1) 1
  • Годится! (+1) 1
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

1 час назад, Shultz сказал:

мне кажется, что следует говорить в Донбассе, так как речь идет о Донецком угольном бассейне.

А вот здесь, норма не вполне устоявшаяся, поскольку исторически сам термин относительно новый. Донбасс, хоть и аббревиатура от Донецкого бассейна, но означает уже не сам бассейн, как геологическое образование, а местность над этим образованием с именем собственным. И не все (особенно молодые, не заставшие советскую школу) уже помнят откуда оно пошло. Донбасс и Донбасс. Кто сейчас вспомнит, что имя собственное Пакистан тоже образовалось из аббревиатуры Пенджаб - Афгания - Кашмир. И  "Алроса", что компания, что одноимённая ПЛ во множественном числе тоже не представляется, хотя алмазы явно не единственное.

А вот, как понимать выражение "на районе". Я его только с года полтора-два как услышал. Оказалось, что так уже давно говорят. Но раньше-то всегда было "в районе"! И как понимать новое сочетание? Как жаргонизм или уже норму?

  • Хорошо! (+1) 1
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


19 минут назад, Пит81 сказал:

Я тоже придерживаюсь точки зрения приехать "в страну", А не "на страну"!

Если строго действовать исходя из такой точки зрения, тогда езжай в Кавказ, коли ты едешь в горы. Или в Алтай.

Олег, язык не математика, где 2×2=4. В русском языке следующий десяток после тридцати именуется сорок, а не четыредесят, как в других славянских. Или фраза "да нет, наверное", которую носители языка воспринимают без напряга, а у иноязычных мозги раком становятся. Так что не поддаётся язык, как и гармония, поверке алгеброй, не всегда в нём работают законы формальной логики.

1 час назад, Shultz сказал:

в Донбассе, так как речь идет о Донецком угольном бассейне.

Сергей, вышесказанное и к твоему утверждению тоже.:yess:

  • Хорошо! (+1) 1
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Только что, Юджаныч сказал:

Если строго действовать исходя из такой точки зрения, тогда езжай в Кавказ, коли ты едешь в горы. Или в Алтай.

Олег, язык не математика, где 2×2=4. В русском языке следующий десяток после тридцати именуется сорок, а не четыредесят, как в других славянских. Или фраза "да нет, наверное", которую носители языка воспринимают без напряга, а у иноязычных мозги раком становятся. Так что не поддаётся язык, как и гармония, поверке алгеброй, не всегда в нём работают законы формальной логики.

Я чего то не понимаю?

Алтай, Кавказ - это страны?

И с Кубой вопрос: страна называется Кубинская Республика!

Так куда мы едем? На остров Куба, но ... в Кубинскую Республику.

 

30 минут назад, Shultz сказал:

Вот тут я с Олегом Юджанычем согласен. Так триста лет или сколько там говорят. Даже Т. Шевченко так писал. А ведь это вроде его родной язык. Зачем менять? Пусть они говорят в. Я буду говорить на, раз украинский поэт Шевченко так писал. А вообще это личное дело каждого. На этом предлагаю и окончить спор.

Я буду говорить так, как мне удобно.  И пусть меня считают безграмотным.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

Только что, Пит81 сказал:

Алтай, Кавказ - это страны?

И с Кубой вопрос: страна называется Кубинская Республика!

Так куда мы едем? На остров Куба, но ... в Кубинскую Республику.

А прямую связь с твоим утверждением не видишь?

В страну - в Филиппины, в горы - в Кавказ? Или ты говоришь еду на горы? И что интересно, ты можешь идти на одну гору, но на горы ты идти или ехать не можешь, только в горы.

И вообще, в этом разговоре стоит вспомнить, что такое подлежащее и определение.

Если ты едешь на остров, то ты едешь именно на остров и если ты едешь в республику, то не важно какая она Кубинская или Римская, ты едешь именно в республику. Выделенные в предыдущем предложении и в последнем предложении цитаты слова - подлежащее. А Куба и Кубинская, того же предложения цитаты - определения, т.е. второстепенные члены предложения, которые просто определяют признак подлежащего и не влияют на применение предлогов.

 

Поэтому относительно Кубы - едут на Кубу, безотносительно остров имеется в виду или государство (которое официально именуется Республика Куба, а не Кубинская Республика). Также, если говорится просто Исландия, то едут в Исландию, хотя это и остров. Языку до лампочки о физической или политической географии ведётся разговор, у него есть сложившиеся нормы, которые по указу не меняются.

 

 

 

  • Хорошо! (+1) 3
  • Плохо! (-1) 1
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


35 минут назад, Пит81 сказал:

Алтай, Кавказ - это страны?

Это горы. То же самое, что и в Альпы. но почему-то на Апеннины или на Пиренеи. Тонкости русского языка, которые часто трудно объяснить. Это как артикли в иностранных языках. 

  • Хорошо! (+1) 1
  • Благодарю! (+1) 1
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

1 минуту назад, Shultz сказал:

трудно объяснить

А их не надо объяснять. Они просто существуют. Как данность.:)

2 минуты назад, Shultz сказал:

на Пиренеи

Тут спорно. Возможно, как и с Донбассом.

45 минут назад, Пит81 сказал:

пусть меня считают безграмотным.

Хозяин - барин!*derisive*

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Я тоже упёрто говорю обеспечЕние и щАвель, хотя надо обеспЕчение и щавЕль

  • Хорошо! (+1) 1
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


7 минут назад, Юджаныч сказал:

Я тоже упёрто говорю обеспечЕние и щАвель, хотя надо обеспЕчение и щавЕль

Так я говорю рапОрт и компАс!

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

2 минуты назад, Пит81 сказал:

Так я говорю рапОрт и компАс!

Это допустимо, это профессионализмы. В отличии от осУжденный и возбУжденный - это выпендрёж!

*buba*

  • Благодарю! (+1) 1
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


4 минуты назад, Пит81 сказал:

рапОрт и компАс!

Уголовное дело возбУждено, осУжденный из той же серии.

 

1 минуту назад, Юджаныч сказал:

В отличии от осУжденный и возбУжденный - это выпендрёж!

Опередил меня. :)

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

3 минуты назад, Shultz сказал:

Уголовное дело возбУждено, осУжденный из той же серии.

Не совсем. Если компАс говорят все без исключения моряки, то возбУжденный - процентов 20 следаков и прокуроров. Насчёт осУжденный не скажу, с ГУИН дело не особо имел, но судьи, следователи и прокуроры не шибко часто.

  • Благодарю! (+1) 1
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


5 минут назад, Юджаныч сказал:

Это допустимо, это профессионализмы. В отличии от осУжденный и возбУжденный - это выпендрёж!

*buba*

Я 22 года уже не удел!

Я у знакомых для сына просил компас, так меня долго не могли понять, пока на пальцах не объяснил!

И только из-за ударения!

А "гальюн" ... а "ханушка" ... 

Да много чего, сразу и не вспомнишь ...

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

2 минуты назад, Юджаныч сказал:

процентов 20 следаков и прокуроров

Я не в курсе и думал, что это норма, так как некоторые официальные лица так говорили, давая интервью для телерепортажей. 

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

2 минуты назад, Пит81 сказал:

22 года уже не удел!

Я у знакомых для сына просил компас, так меня долго не могли понять

Ну шо взять с сапогов!:twiddle:

Я уже 37 лет, как сошёл с борта, а всё компАс, гальюн... камбуз, вот в последнее время пропадает:blink_m4:

Правда сыновья подсобили, Академию водного транспорта закончили...

1 минуту назад, Shultz сказал:

думал, что это норма, так как некоторые официальные лица так говорили

Нет, Сергей. Именно, что некоторые. Особо выдающиеся в ощущении своей значимости.*derisive*

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


4 минуты назад, Юджаныч сказал:

Ну шо взять с сапогов!:twiddle:

Я уже 37 лет, как сошёл с борта, а всё компАс, гальюн... камбуз, вот в последнее время пропадает:blink_m4:

 

А "чумичка" ...

До сих пор не могу говорить "половник"!

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

1 минуту назад, Пит81 сказал:

чумичка

Ко мне не прилипло. Да и не совсем это флотский термин. Это из северных диалектов.

Хотя, конечно, северные диалекты - это и поморы в том числе...

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


А кто-то помнит что такое "бачкование" или "бачковая система приёма пищи"?

Или я один такой?

7 минут назад, Юджаныч сказал:

Ко мне не прилипло. Да и не совсем это флотский термин. Это из северных диалектов.

Хотя, конечно, северные диалекты - это и поморы в том числе...

Ну ХЗ. У нас Системе так всегда говорили. А Баку к поморам и Северным жителям ... как то не того ... ;-)

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

7 минут назад, Пит81 сказал:

Или я один такой?

Не боись, не один.*derisive*

 

 

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Олег ( Юджаныч) , благодарю за полнейшее и подробное разъяснение относительно предлога "в" "на" Украине. Абсолютно солидарен и, не много заостряя на этом внимание, добавлю от себя. Это принципиальная позиция даже не чистоты русского языка, что тоже не маловажно, конечно. Но принципиальность именно в пику майдаунам и новоиспеченным "великим украм", которые в попытках возвеличивания собственной значимости, начинают учить нас, убеждать в правильности или неправильности русского языка. Всё делается " в пику" и "вопреки", отвергая устоявшиеся многовековые вещи. Я с этим не согласен и поддаваться на их увещевания и требования не намерен! Как говорил " На Украине", так и буду говорить! 

  • Хорошо! (+1) 2
  • Годится! (+1) 1
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

03.12.2022 в 16:27, Shultz сказал:

Тонкости русского языка, которые часто трудно объяснить.

Урок русского языка в грузинской школе:

 - Дети, слова "сол", "фасол" и "антресол", пишутся с мягким знаком, а слова "вилька", "тарелька" - бэз!!!

Обяснить это нэльзя, надо запомнить*buba*

*derisive*

Изменено пользователем Юджаныч
  • Нравится! (+1) 1
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...