drew Опубликовано 9 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 9 августа, 2004 Колючка - колючая проволока Сработка - визуальное и слуховое отображение неполадок системы на ПЗ Фланг (левый, правый) - расстояние от ПЗ до стыка с соседней ПЗ Связистский пролет - около 33 метров Креозот - вещество для пропитки системных и связистских столбов, продлевающее им долговечность Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
ПСБ Опубликовано 9 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 9 августа, 2004 Из нашего - Ребольского...Расчуствоваться - расслабиться, забить на что-тоОчень качественно - правильно, точноТа же хрень, только вид сбоку... Шибко сильно подозреваю, что весь Северо-Запад по одной фене ботает. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
drew Опубликовано 9 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 9 августа, 2004 Дровник - помещение для дров Ледник - комната в овощехранилище с уложенными на полу кубами льда 50*50*50, сверху посыпанными хвойными опилками. Предназначен для хранения мяса Каптерка - комнатушка для проверочных и ремонтных работ (я лично там делал дембельский альбом) Тревожка - тревожная группа, выезжающая на место сработки Скрутка - место соединения оборванной колючки Козырек - верхняя часть Т-образного пограничного столба Хмыриться - употреблять еду в неположенном месте и в неположенное время - в основном по ночам - жаренная картошка Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
drew Опубликовано 9 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 9 августа, 2004 Щемить - дремать, засыпать Хапчик - окурок Скобарить - припрятать Шибко сильно подозреваю, что весь Северо-Запад по одной фене ботает.ПСБ, а ты от финнов или от норвегов охранял? Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
drew Опубликовано 9 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 9 августа, 2004 846-й - дежурный по заставе Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
drew Опубликовано 9 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 9 августа, 2004 Спотыкач - ячеистое заграждение из тонкой самозатягивающейся металлической проволоки ПФС-ка - машина, привозящая раз в неделю продукты и посылки на ПЗ Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
drew Опубликовано 9 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 9 августа, 2004 Откапывать систему - удаление снега с нижних нитей системы для того, чтобы в момент таяния снега они не рвались и не провисали Пропайка скруток - пропайка при помощи футорки, олова и паяльной лампы скруток для наилучшего контакта Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
drew Опубликовано 9 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 9 августа, 2004 Зеленка - пограничная зона Трелёвочник - трактор, производящий внешний вид КСП посредством прицепленной сзади волнистой пластины-утюга с грузом (валунами). Передавался от ПЗ к ПЗ со специалистом из Саперной роты. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
urir Опубликовано 9 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 9 августа, 2004 Трелёвочник - трактор, производящий внешний вид КСП посредством прицепленной сзади волнистой пластины-утюга с грузом (валунами). Передавался от ПЗ к ПЗ со специалистом из Саперной роты.На нашей заставе свой был. Санька рулил. Он же кочегар, он же дизель, он же на подхозе. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
ПСБ Опубликовано 9 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 9 августа, 2004 ПСБ, а ты от финнов или от норвегов охранял?Я норгов от нас охранял. По мере сил. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
drew Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 Яшка - нарушитель границы Погранец - медаль "Отличник погранвойск 1,2 степени" Бегунок - знак "Воин-спортсмен 1,2,3 степени" Я норгов от нас охранял.ПСБ, серьезно, что протяженность границы с Норвегией всего 17 км? Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
М а к с Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 СОБАЧНИК-Место где живут пограничные псыСобаки вообще-то живут на питомнике в вольерах Питомник с вольерами-он же собачникДИЗЕЛЬНАЯ-место где находится дизель для обеспечения автономной работы С-175 и подачи электричества нв заставу. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
urir Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 дизель для обеспечения автономной работы С-175 и подачи электричества нв заставуна нашем дизеле вся связь правого фланга отряда висела. эва как. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
М а к с Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 Аккамулятор-боец, обслуживающий акккамуляторы для обеспечения бесперебойной работы С-175 и радиостанцийЗАС-без комментариев, стояла система такой связи на каждой заставе.ВОРОТА-они и есть ворота в системеГРЕБЕНЬ-приспособление для заделки КСПРПГ-разведовательно-поисковая группаЧГ=часовой на участке границы Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
ПСБ Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 ПСБ, серьезно, что протяженность границы с Норвегией всего 17 км?197 км. 16 линейных застав. Плюс 20 км. по морю. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
BURAV Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 Добавлю чего неувиделЧИФ \ЧИФАН\ ЧИФАНИТЬ - еда \ кушатьКогда только на заставу приехали , спросили у старых откуда такое странное слово , они сказали что ЧИФ по китайски - едаБОБЁР - часовой заставыНАРУШАК - соответственно нарушитель ГГОстальное примерно тоже самое... Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
ПСБ Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 Кто-то грозился на основе этих материалов словарь забацать. Не буду говорить кто он... Она сама догадается. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Аленка Опубликовано 10 августа, 2004 Автор Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 Кто-то грозился на основе этих материалов словарь забацать. Не буду говорить кто он... Она сама догадается. :D в принципе я с етого начала, но вот ща читаю и мне кажется что так интересней, когда каждый пишет и объясняет... по крайней мере достоверней, то бишь из первых рук....Но если нуно составить словарем - то нет проблем, сделаю..... делать? Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
BURAV Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 сделаю..... делать?Только его ещё нужно будет перевести на языки сопредельных государств , для более точного общения в погранпредставительствах. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Аленка Опубликовано 10 августа, 2004 Автор Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 Buravчик чего, чего?.... ет на какие языки перевести? я никаких незнаю кроме английского на пару с Сократом и пару фраз на немецком.... Вот я составлю словарик с ваших терминов, а ты бу переводить... :P Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
drew Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 Конечно делать.А почему время с Москвой не совпадает, у всех на час меньше? Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Аленка Опубликовано 10 августа, 2004 Автор Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 А почему время с Москвой не совпадает, у всех на час меньше?угу.... заходим в своём профиле в настройки форума и ставим галочку на пункте переход на летнее время Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
ПСБ Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 А почему время с Москвой не совпадает, у всех на час меньше?Это просто Москва вперед рванула... Хотя вопрос актуальный. Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
BURAV Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 у всех на час меньше?Не-е , у меня на три больше.... всегда главное.а ты бу переводить...Ага а как перевести на китаёвский " Ваш ЧГ поймал нашего НГ , который запутался в МЗП. Его доставила ТГ и били ЧЗ " :D Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
John Опубликовано 10 августа, 2004 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2004 Тогда такое выражение. Вообще-то немного нецензурно, но можно подставить по желанию. "А х. его з., товарищ майор! Собака след не берет! Да и вообще - это не наш участок!". Ссылка на сообщение Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения