Перейти к содержанию

Советская граница и жизнь под замком


benjois

Рекомендуемые сообщения

К фотографиям:1) Декабрь 1979 года. Таллинский морской торговый порт. Корабль "Борис Бувин" готовится к рейсу в Африку. СССР подходили многие порта Африки, поскольку надо было поддеживать страны, ставшие на путь построения социализма.2)Январь 1968 года. телеграфист Морского параходства ЭССР Рашида Пааль поддерживает связь с находящимся в водах Африки кораблём "Гулбене".3)Вторая половина 50-х. Матросы корабля "Троицк" с интересом слушают лекцию о международном положении.4)Ноябрь 1958 года. Экипаж корабля "Калев" принимают решение стать коллективом ударного коммунистического труда.5)Июль 1957 года. Таллинн. Балтийский вокзал. Выбранные делегаты молодёжи ЭССР перед отьездом в Москву на Всемирный Фестиваль молодёжи и студентов.

post-300-1352749901_thumb.jpg

post-300-1352749909_thumb.jpg

post-300-1352749919_thumb.jpg

post-300-1352749926_thumb.jpg

post-300-1352749934_thumb.jpg

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


  • Ответов 84
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

ЧЕРЕЗ ГРАНИЦУ - ПО СУШЕПешком через границу СССР - ФинляндияДля тех, кто шёл сушей, надежда пересечь границу СССР-Финляндия были в Карелии и на Кольском полуострове.К примеру одну из попыток перехода границы предпринял ассистент Эстонской селскохозяйственной академии Аксель Йыги. Во время расследования в КГБ выяснилось, что в октябре 1956 года во время визита студенческой делегации Финляндии в Тарту он завязал дружеские отношения с финном Лаури Кярявягом.В августе 1957 года Йыги поехал в Москву, где в то время проходил всемирный молодёжный фестиваль. Во время фестиваля в Москве он встретился с знакомым финном и, как написано в отчёте КГБ, " он купил у финна портфель и импортные часы и влился в финскую делегацию, выдавая себя за финна. В составе финской делегации он принимал участие в мероприятиях молодёжного фестиваля."Позже Йыги вместе с финнами поехал в Ленинград. Он вошел в вагон финской делегации и в этом вагоне поехал в сторону Финляндии. Но его план не удался. На станции Гаврилово советские пограничники потребовали у него необходимые документы. Йыги им тогда сказал, что хотел навестить родственников, живущих в Выборге.Пограничники сделали свою работу, установив, что у мужчины отсутствует необходимое разрешение для вьезда в пограничную зону, не говоря уже о поездке через границу. Йыги арестовали и передали сотрудникам 2-го управления КГБ ЭССР. 25 октября 1957 года верховный суд ЭССР приговорил его к семи годам лишения свободы.В 1957 году за попытку нарушения советско-финской границы было задержано десять человек. Большинство из них пытались перейти границу в районе Выборга. Например, из уголовного дела Нины Холоповой (1938 года рождения) выясняется, что она выехала 17 марта 1957 года из Таллинна и приехала в столицу Карельской АССР Петрозаводск. Четыре дня спустя , 21 марта, пограничники задержали Холопову в пограничной зоне недалеко от Сортавалы. У женщины с собой был компас и русско-финской разговорник.Во время войны окупационные немецкие власти вывезли Холопову из Ленинградской области в Хельсинки. После войны она с семьёй вернулась обратно в СССР. О Финляндии у неё остались хорошие воспоминания и она решила таким способом вернуться туда вновь.Холопова отделалась достаточно легко. Органы госбезопасности увидели в её деянии авантютное приключение на почве её фантазий. Холоповой присудили год лагерей, но Президиум Верховного Совета ЭССР помиловал её.Бдительные граждане выявляли нарушителейЮри Пертманн попал под взгляд бдительных граждан. Из его дела выясняется, чро причиной его попытки бегства явилось то, что его призвали служить в Советскую Армию. 11 ноября 1957 года пограничники арестовали его недалеко от Выборга на железнодорожной станции Гвардейской.В таллинской Батарейной тюрьме задержанный написал в своём обяснении о своём задержании:"Арестовали меня 11 ноября в 23.00 в 20-и километрах от границы на север от Выборга, благодаря одной русской бабке, которая увидела меня ночью 10 ноября на железнодорожных путях, и с которой я имел непродолжительный разговор. Она заподозрила меня и после нашей встречи сразу сообщила обо мне пограничникам./---/ На сегодняшний день было задержано уже девять человек, идущих от Выборга в сторону Финляндии. В основном это такие же как я ветренные головы. Часть из них по амнистии отпустили. Мои параграфы были серьёзнее, чем ихние, поскольку у меня было с собой всё оснащение плюс оружие."Пертманну Верховный суд ЭССР присудил шесть лет лагерей 28 января 1958 года.В ноябре 1957 года органы госбезопасности арестовали Арво Аллипере и Калью Эрлиха за подготовку к нарушению границы и за то, что они планировали взорвать трибуну на площади Победы во время праздничной демонстрации 7-го ноября. (Круто!! И если у них был действительно план взорвать трибуну, и если КГБ, через четыре года после смерти Сталина, действовало такими же методами и просто добавило эту статью к ихнему обвинению)Судьбу мужчин решил начальник Эрлиха, который услышав разговор двух мужчин о возможном бегстве через границу, немедленно доложил об этом в КГБ.Во время обыска у Аллипере и Эрлиха нашли большое количество непристойных картинок. Поскольку предположили, что эти картинки они показывали знакомым, в обвинение было добавлено и распространение порнографии.Обвинение в организации взрыва позже всё таки было снято. Верховный суд ЭССР приговорил одоин мужчин 28 января 1958 года к четырём годам лишения свободы.Документы говорят:Энно Таммер.Через границу, чтобы попасть в свободный мир,можно было выбрать более безопасный вариант, к примеру тайное исчезновение на заграничной территории. Или: официально получив разрешение от властей на выезд за границу - например в составе туристической группы или какой либо делегации - в день отьезда человек просто исчезает.Они хотели знать, что же на самом деле за границей. Руководитель группы рвал на себе волосы, КГБ бушевал, почему агентура не работает.У меня нет полного обзора, кто, где, когда и каким образом остался. Я не ставил перед собой такую задачу. Это по своему огромная тема с десятками историями, десятками человеческих судеб. О некоторых известно больше, о некоторых меньше, о ком то совсем ничего.Но по этой теме хорошо отметить имеющуюся у меня справку от 5 декабря 1988 года, подписанную заместителем председателя Комиссии по выдаче разрешений на выезд при ЦК КПСС ЭССР товарищем Васиковым и направленную в отдел ЦК КПСС ЭССР, занимающимся заграничными кадрами и заграничными выездами.Всего за несколько лет до восстановления независимости Эстонии была написана эта бумага о гражданине СССР Хансе Наксе и о его исчезновении за границией. Можно предположить, что такие отчёты были составлены на каждого, кто остался за границей и такие бумаги составляли органы госбезопасности и компартии в десятках различных вариаций.Прочитаем, что же хотел сказать товарищ Васиков.Факт побега вызвал решительную неприязнь" С 19-24 октября в Финляндии находилась туристическая группа по линии "Спутника" ЦК ЛКСМ ЭССР, в составе кторой была футбольная команда "Спорт". В программу пребывания группы входил товарищистский матч с городской футбольной командой города Пори.23 октября, во время выезда в Хельсинки, обнаружилось, что исчез член футбольной команды Някс, Ханс Хансович, 1961 года рождения, эстонец, беспартийный, холост,инструктор Высшей спортивной школы ЭССР. Как выяснилось во время расследования, вечером Някс вышел из гостиницы, сообщив коллегам по команде, что хочет встретиться с друзьями. Все свои вещи Някс оставил в гостинице. Принятые меры по поиску результатов не дали и 24 октября группа выехала из Хельсинки в Таллинн без него.По неофициальным данным Някс сейчас находится в Швеции.До выезда за границу Хякс характеризовался с положительной стороны. В МВД ЭССР не было никаких данных,препятствующих выезду за границу.Факт невозвращения на родину Някса Х.Х был вынесен на обсуждение команды и этот факт нашел осуждение со стороны членов футбольной команды.Этот вопрос также обсуждался в президиуме футбольного союза ЭССР.Руководство команды, тренерский состав приняли резолюцию на усиление воспитательной работы среди спортсменов, чтобы в будущем исключить возможность таких инцидентов."Документы говорят:Что делать, они же хотели!!Энно Таммер:Была ещё одна возможность попасть за границу, в другой мир. действительно официальная возможность. Из Советского Союза можно было эмигрировать. На основании заявления. По одним или другим причинам. К примеру: брак с иностранцем или на переезд на жительство к близким родственникам. Или если подходит государственный строй, такай возможность тоже была, но в официальном заявлении таких слов лучше бы не было.Разумеется положительное решение полностью зависело от желания советских чиновников. Заявление рассматривали месяцами и годами, чтобы потом сказать:нет, мы не даём вам разрешения на эмиграцию. Но и известны неожиданные случаи, когда КГБ спокойно отпускало гражданина. За пределы границ Советского Союза.В эту тему хорошо подходит строки письма товарища Алёшина.В моём распоряжении есть документ товарища Алёшина, второго секретаря ЦК КПСС ЭССР ( на такую должность обычно назначали из Москвы, для наблюдения за работой первого..) с секретной информацией от 26 января 1988 года в ЦК КПСС.Из информации Алёшина видно,что те перемены,которые проводил в жизнь Горбачев, сделали послабление в строгие регламенты для выезда за границу, и партийные товарищи заволновались -люди действительно хотят уехать.В начале выясняется, что ЦК КПСС эксестировал очередное длинное и с запутанным названием, очередное решение. Звучит оно примерно так: " Работа во имя того, чтобы противостоять тенденции, что часть советского общества желает выехать за границу и там остаться для проживания и для усиления инфомационно-пропагандистской работы среди советских людей и среди числа советских людей,уже уехавших за границу."Алёшин рапортует начальству в Москву, как проходит реализация этого решения в ЭССР. Выясняется, что быро ЦК КПСС ЭССР уже составило по этому решению план с необходимыми шагами 27 октября 1987 года и начало претворять это решение в жинзь. Но к сожалению, пока идёт не совсем удачно, может мы прочитать сетования товарища Алёшина."...К сожалению пока работа не принесла желаемых результатов. Для дальнейшего развития демократии предприняты несколько шагов (временное упрощение порядка выезда) и это уже сыграло роль катализатора. В течении года количество заявлений на выезд ра рубеж увеличилось на 60 процентов."Цифры в партийном документе показывают, что если в 1986 году было подано 352 заявления, то уже в 1987 году было подано 590 заявлений на выезд из СССР.Из секретной информации товарища Алёшина мы узнаём, что в 1987 году на постоянное проживание из ЭССР в другие страны выехало почти в пять раз больше граждан, чем в 1986 году. Эти цифры были 509 (1987) и 121 (1986).В 1987 году новое место на постоянное жительство в ФРГ выехал 291 человек, в Израиль 84 человека. 91 житель ЭССР выехали на постоянно место жительства за границу в связи з женитьбой/замужеством с гражданами других стран.После всех цифр мы встречаем действительно перл всей информации:"Никто из тех, кто получил разрешение на выезд, от выезда не отказался. - огорчается товарищ Алёшин.Он огорчается и далее:" Увеличились количество эмигрирующих верующих. К примеру коллективное заявление подала группа верующих, которые называют себя членами "Живого слова". все желали получить разрешение на постоянное жительство за границей."Сторож советской власти пишет московскому начальству: что членов "Живого слова",желающих выехать за границу, взяли в оборот. "Основная форма работы с ними: полемика, разьяснение, обнажение их действительных целей."Алёшин благодарит, что в течении двух месяцев с живословавцеми были проведены несколько больших встреч и это сыграло свою роль. "Группа уменьшилась, 30 человек отказались от намерения уехать жить за границу." Убеждённый партеец Алёшин понимает, что ещё много несделанной работы: "...надо признать, что работа среди желающих эмигрировать в некоторых отношениях проводиться достаточно слабо. Во многих коллективах такое отношение - если хочет ехать, пускай едет, никто его здесь не держит.С гражданами, желающими выехать за границу на постоянное место жительства, не проводится индивидуальная работа, с ними не встречаются для разрешения остро стоящих вопросов."Этим абзацем я заканчиваю перевод первой части книги, которая (хоть и частично) но была связана с Пограничными войсками. Следующая часть книги будет называться: "ВНЕШНИЕ СНОШЕНИЯ И КОНТАКТЫ". Ну и иллюстрация к следующей части прилагается

post-300-1352759381_thumb.jpg

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


ВНЕШНИЕ КОНТАКТЫ И СНОШЕНИЯНебольшое вступление перед темой о контактах и внешних сношениях.Энно Таммер: (1960 г.р)Такое ощущение, что чёрно-белый экран телевизора внезапно начал показывать цветную картинку. Это случилось после того, как мастер поставил в телевизор "примочку", которая чудесным образом принесла финское телевидение на твой экран. Эту примочка (финский блок) нашла своё место во многих, а может и во всех, телевизорах в северном районе Таллинна.А теперь моё отступление. Я помню это время, когда и в мой телевизор мастер поставил этот блок и финское телевидение ворвалось в мой дом своими звуками. До этого я смотрел только чёрно-белую картинку. Но после блока всё менялось. Щелчок тумблера на задней стенке телевизора превращал просмотр телевизора хоть и на непонятном,чужом языке, в лучший кинотеатр мира. В чём работа блока? Советские телевизоры были ориентированы на систему СЕКАМ, а финское телевидение на систему ПАЛ. Вот и вся задача. (переводчик)"Ого! У тебя нет финского блока?!" - большо ударяла в 70-х удивляюще-оценивающее предложение. Какой стыд!! Хоть провались сквозь землю. У всех же есть. это звучало так же само и пригинало самолюбие человека к земле, как в начале 1990-х звучала фраза: "Как? Ты ещё не ездил в Финляндию?!!" В зависимости от погоды можно было было и без блока увидеть туманную и трещащую финскую картинку на своём экране и пока не было блока я так и смотрел эту картинку. Но чудесный блок есть чудесный блок. Теперь я могу не только смотреть но и вставлять свои комментарии, когда на посиделках обсуждали ( по моему не только финское телевидение но и саму Финляндию) увиденные фильмы, программы и рекламы. При отсутствии блока чувствовал себя в компании немного дураком, вроде что то видел но толком с другими об этом поговорить не можешь.Установка блока была отдельной услугой, которая была более полуофициальной чем официальной. Поэтому и очень интересно, что власти ЭССР не предпринимали ничего, чтобы помешать устанавливать (или запретить) эти блоки. Никто эти блоки не конфисковал и не приобщал,как вещественное доказательство, о влиянии вражеской пропаганды. Почему? Почему в ЭССР было разрешено гражданам смотреть эту вредную идеологию, просмотром которой граждане занимались практически круглосуточно?Я не нахожу этому какое либо разумного обяснения. Возможно сами партийные руководители после тяжёлого рабочего дня и напряжного построения коммунизма, хотели вечерком отдохнуть, наблюдая по телевизору заграничную жизнь. Вожможно это было из за особых отношений между Финляндией и Эстонской ССР.Естественно в то время я не забивал свою голову такими глобальными вопросами и поисками ответов.С чёрно-белого экрана на нас струилась цветная жизнь. Заграничная жизнь. Заграничные люди. Фильмы, сериалы. Йто было нечто большее, чем "Ставка больше чем жизнь " с капитаном Клоссом на советском экране, "Семнадцать мгновений весны" или "Четыре танкиста и собака".Впервые увидели обнажённых женщин. Если бы кто то в то время замерил степень просмотра, то с уверенностью можно сказать, что пришедший к насм из финского телевидения эротический фильм "Эммануэль" точно бы вошел в рейтинг самых смотримых фильмов 20-го века на верхнюю строчку. Так много обнажёнки даже для финнов того времени было много.Отступление: это я с уверенностью могу подтвердить. Мне было тогда 14 лет, когда по финскому телевидению показали "Эммануэль". Программу передач финского телевидения доставляли в Эстонию моряки, ходившие в Финляндию. Потому о фильме уже все знали за месяц до показа. Так вот, в вечер показа, а фильм начинался по нашему времени где то в 22.00, город вымер. Даже собаки не бегали, машины не ездили. Полная пустота!!! И так было в течении всего показа. Зато, кода фильм закончился, из всех подьездов домов повалили толпы, шумно обсуждающие увиденное. Это был первый шок!! такого я (мы) никогда не видели. В квартире, где мы смотрели фильм, набилось человек 25-30. седели и лежали , как селёдки в банке. И полная тишина, когда Сильвия Кристель обнажалась, только сопение от тестостерона, бьющего в мозг (и не только !!). Сейчаас "Эммануэль" покажется лёгкой эротикой, но тогда это было просто бомба!! (переводчик).Реклама. Сейчас чувствуешь приторный вкус, когда начинается рекламная пауза. пальцы судорожно начинаю переключать кнопки каналов на пульте. Но тогда...Смешно заметить, но было время, когда только рекламу и ждали, поскольку откуда то доносился вопрос: "А ты по финнам эту ( и добавлялось конкретно какую!) рекламу видел?" Так вот многие смотрели финское телевидение только из за рекламы. В магазине то колбасы каждый день не было. А в финской рекламе была.Что же ещё? так, остальное. Документальные кадры, которые не показывало советское телевидение. концерты. Live-концерты. Евровидение. Всё это видели до того, как Эстония туда попала..Спорт.По субботам игры английской высшей лиги. конечно спорт. Мой любимый. показ из Финляндии. Чтобы быть в курсе спортивных событий.И новости. Ценность этой правды я осознал только годы спустя с того волшебного момента, когда в телевизор моего детства поселился жить волшебный финской блок.В финских новостях был свой определённый смысл. Финские новости говорили о том, что происходит в Советском Союзе и Эстонской ССР. Что в нашу сторону пришло радиоционное облако из Чернобыля. это было больно слышать. Мы опоздали. Мы не могли ничего бояться, потому что не знали чего (бояться). Если у какого либо ребёнка вылезла болезнь, это может быть влиянием Чернобыля, так говорили врачи.Финские новости рассказали нам, что какой то немецкий мальчишка по имени Маттиас Руст пролетел полСоюза и приземлился в Москве на Красной площади. Это была весёлая новость. Действительно весёлая.Руст как бы доказал на своём маленьком самолётике, что эта красная империя уже не имеет своих сверхохраняемых границ.Да,да, вдрыг выяснилось, что действительно есть другой мир с другими людьми, которые живут другой жизнью, потребляют другие товары, носят другую одежду, пьют другие напитки, думают другие мысли, говорят на другом языке другие разговоры.Этот другой мир за границей. В Финляндии.Не думал и не мог себе представить, что когда нибудь попаду в тот другой, заграничный мир. Но тот блок, который в телевизоре, постоянно делал иллюзию, что я уже там. Чтобы быть там, нужно было знать язык. Финский язык я не учил, но к концу средней школы было чувство, что могу свободно общаться с финнами на финском языке. Постоянный просмотр финского телевидения что то оставил из языка в памяти. Сейчас, к сожалению, уже позабылось.Для советского ребёнка (позже подростка) сначал были важны краски заграницы,разноцветность, болтовня, влыбки на свободных лицах, запахи,прикосновения.И к этому подвигал советских детей даже чешский лунапарк, каждый год приезжающий на певческое поле.Ну и,конечно, гостиница Виру!!! какие запахи там витали!!Сейчас я знаю, что это были запахи табака, алкоголя, кофе еды. Во время средней школы я кайфовал от этих запахов, это было что то необычное, запахи другого мира.Об остальном. Я думал, как вокруг Виру могут виться чёрт знает кто? Эти "они" только что получили от приехавших для осмотра достопримечательностей финских туристов, за бутылку водки хорошие джинсы и теперь пытаются продать мне эти джинсы за деньги. таких жуликов там было много. И чем больше я видел экскурсионных автобусов, с туристами которых совершался такой товарообмен,тем больше их появлялось. Такая вот школа первого бизнеса была в советское время. И нет причин злиться. Некоторые из тех позже стали известными бизнесменами. Накоторых поглотила преступность, некоторые свернули не на ту дорогу,которая привела к тюремному маршруту.О вирусских проститутках я ничего не скажу. Не имел чести близко быть знакомым. Но на глаза они попадались часто.я видел весь процесс закладки и строительства символической гостиницы, от фундамента до отделки. Это было что то. Строители действительно работали. После работы они наводняли старый город. Немного пива, лёгкий флирт, контроль слабости резинок брюк советских женщин. Утром снова на работу. И кгб-шники, следящие за ними.Помню угрюмые лица строителей, когда горела в декабре 1969 года полупостроенная гостиница. Я был тогда 9-и летним. самое время, чтобы тайком крутиться вокруг сгоревшего строительного обьекта.Нейтрализация влияния телевидения на граждан.В интересах истории надо заметить, что бюро ЦК КПСС ЭССР в апреле 1982 года обсуждало "Нейтрализацию влияния телевидения на граждан и общество". Несколько месяцев спустя, в июне, приняли "для нейтрализации влияния" решение бюро. К примеру: руководящие коммунисты ЭССР потребовали, что в мастерских и магазинах запретили монтировать в телевизоры звуковые блоки для финского телевидения. Хотели запретить установку мощных антенн на крышах зданий. разрешено было смотреть только советские каналы. В действительности всё осталось по старому, то есть влияние телевидения на граждан продолжилось. Население ЭССР и сами телемеханики на приняли во внимание решение бюро. А компартия почему то не приняла всерьёз, что граждане не приняли её решение по настоящему.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


К фотографиям:1) "Эммануэль" -событие и по ту и по эту сторону Финского залива.2)1966 год. Расчистка площадки для строительства гостиницы "Виру".1967 год. Строительная площадка гостиницы "Виру".1969 год. Появление гостиницы "Виру".

post-300-1353447908_thumb.jpg

post-300-1353447917_thumb.jpg

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Кекконен ледоколом взломал отношенияКак многие до меня и как имногие после меня не могут отрицать тот факт, когда финский президент Урхо Кекконен, как ледокол, взломал своим визитом в марте 1964 года отношения между Финляндией и Эстонской ССР.К официальному визиту Кекконена в ЭССР можно добавить, что это был первый визит лидера западной страны в Эсср после Второй мировой войны. И ещё можно добавить, что в течении длительного времени это был первый и единственный визит лидера западной страны.Я даже не знаю, что бы вспоминал я и многие другие,если бы Кекконен не посещал ЭССР и не построил своим визитом мост между западным,свободным миром и закрытой границей Эстонией.До официального визита Кекконена граждане Финляндии приезжали в ЭССР только через Ленинград. Финнов, интересующихся Таллинном, было достаточно много. В группы, посещающие ЭССР входили в основном представители компартии и профсоюзов Финляндии а также представители лютеранской церкви.Но после официального визита Кекконена...Но,естественно, после визита не сразу всё изменилось, как по мановению руки, время, в котором изменились списки приезжающих, было достаточно длинным. Поскольку уже произошедшее изменения тянуло за собой необходимое следующее.Возьмём, к примеру, создание паромной линии Таллин-Хельсинки, о которой очень много говорилось и фоном открытию которой и явился визит Кекконена.Утверждают, что возможность визита связана с тогдашним главой СССР Никитой Хрущёвым.С Хрущёвым Кекконен годами поддерживал между двумя странами "тёплые, дружеские и добросеседские отношения." Между протокольно-дипломатическими отношениями Никита и Урхо выпивали, парились в бане и вместе ходили на охоту и рыбалку. Кекконен называл Хрущёва своим хорошим другом.Разрешение на посещение ЭССР финский президент просил ещё в 1958 году, во время официального визита в СССР. Никита и Урхо в то время, можно сказать, ещё не окончательно подружились. СССР не видел причины почему финский президент должен посещать отдельную республику СССР.Почему, это интересный вопрос. Также как и вопрос, почему он хотел приехать именно ( и только ) в Эстонскую ССР. Возможные ответы прячутся в последующих оценках результата визита Кекконена. Оценки были разные: из крайности в крайность. (Мы доберёмся до оценок позже.)Меня волнует то, не могли ли это быть угрызения совести??Среди политиков, лавирующих туда-сюда в отношениях с СССР в послевоенное время, Кекконен был одним из тех, на кого можно было показать пальцем - виновен в том, что беженцев из СССР в Финляндию через границу выдавали обратно советским властям. После войны и в начале 50-х это выдача сравнивалась с высылкой на смерть.Может он приехал, в своём роде, заплатить по долгам? Заплатить вперёд, поскольку и далее, даже после визита в 1964 году, беженцев по прежнему выдавали обратно. Во всяком случае финский президент не приехал именно для того, чтобы быстрее открыть паромную линию и запустить для эстонцев рейсовый корабль. Такую легенду выдвинул знаток эстонско-финских отношений, соавтор Кулле Райга, написавшего книгу о Кекконене.В Таллине Кекконен дал единственное интервью тогдашенму председателю теле-и радиокомитета ЭССР Энделю Яаанимяэ."В последние года мы сделали большие шаги по оживлению процесса обмена туристами между Финляндией и Советским Союзом. Тысячи финских туристов ежегодно посещают Ленинград и более дальние области. Конечно, очень бы хотелось, чтобы туристы имели также возможность передвигатся между Финляндией и Эстонской ССР. Это всё облегчило и ускорило передвижение туристов между нашими странами."Но о чем говорил финский президент с глазу на глаз с руководителями ЭССР, когда они парились в бане и чокались стопками водки в Кяярику, так достоверно в документах не зафиксировано.Можно предположить, что тема организации сообщения между Финляндией и ЭССР поднималась неоднократно и процесс потихоньку пошел, бродя по лабиринтам бюрократии советских властей. ясно, что желания и возможностей компартейцев ЭССР было мало для полного решения по этому вопросу. Решала Москва, решал Кремль. Но для ускорения отношений , для открытия линии Таллинн-Хельсинки в скором времени была надежда, ведь Никита и Урхо были друг другу побратимы.Но в октябре 1964 года компартия убрала хорошего друга Никиту Хрущёва и на арену вступил Леонид Брежнев.Кекконена поставили в замешательство, ведь он годами играл в политические игры "для пользы" с Никитой Хрущёвым. Он не знал об отношениях Леонида Ильича с Никитой, побратимом финского президента. Он не знал, надо ли для "тёплых, дружеских и добрососедских отношений" начинать всё сначала.Новые и старые советские правители решили , что будет мудрее продолжать те же отношения, которые построил Хрущёв и не только дипломатические, но и отношения "без протокола".В декабре 1964 года Финляндию посетил тогдашний председатель Верховного Совета СССР Анастас Микоян. В феврале 1965 года Брежнев прогласил Кекконена в Кремль. Утверждают, что во время обеих визитов обсуждался вопрос открытия морской линии Хельсинки-Таллинн. По оценке Кулле Райга именно эти две встречи решили открытие линии между Таллином и Хельсинки.Решение о непредсказуемм открытии прямой линии между капиталистическим государством ( а Финляндия являлась таковым) и одной из республик Советского Союза, случилось в благоприятный период времени. Советская власть наконец то дошла до понимания,что в дополнение к жвачке, которую советские дети выпрашивали на улицах у туристов, заграничные туристы привозят сюда деньги,твёрдую валюту. Валюту, которая не прячется у народа, а вся уходит в государственную кассу.Это было прагматическое решение, что начавший развиваться во второй половине 1950-х заграничный туризм (конечно, под бдительным надзором) является не только идеологией но и хорошим бизнесом. Прибыльным и выгодным бизнесом для Советского Союза. Заграничные туристы платят, и не мало, за своё желание посетить СССР и оставляют во время посещения свои деньги, и не маленькие.Ну, подумайте, как ещё можно соеденить бизнес и идеологию!!Совестский Союз берёт с них деньги и в то же время влияет и обрабатывает туристов. СССР получает ихние деньги и не теряет надежды,после тотальной обработки красной пропагандой, кто то из них перейдёт в так называемую советскую веру. Если не получится будет хорошим результатом уже и то, что когда туристы вернутся домой, то посоветуют своим друзьям-знакомым посетить Советский Союз. И тогда СССР снова получит свои деньги и возможность новой пропаганды.Так что если у сотен финнов есть желание приехать через залив в Таллинн (всё равно по каким делам и с какими мыслями) и привести в СССР свои марки (финские деньги) , то почему бы эти деньги и не взять. Паромная линия, открывающаяся между Таллином и Хельсинки принесёт прибыль и в этом позже никто не ошибся.Вторым фактором открытия линии стало послабление политического климата.В Кремле удачно призошел очередной политический переворот, но новый брежневский стиль правления ещё не успел сломать ту политическую оттепель, потепление отношений (или по крайней мере внешнее чувство) начатую Хрущёвым. Что представлял из себя брежневский стиль правления увидели в 1968 году в Чехословакии. Но во время Пражской весны паромы на линии Таллин-Хельсинки удачно курсировали уже третий год.НО Райг, к примеру, сомневается, что после восстановления танками социалистического порядка в Чехословакии в 1968 году, паромная линия открылась бы так быстро,а не отложилась бы на неопределённое врея. С ним в этом трудно спорить.Если согласится с Кулле Райгом, то возникает вопрос: если бы паромная линия не открылась до вторжения советских танков в Чехословакию в 1968 году, то когда бы это сделали после?Я думаю, что не раньше, чем в 1980 году. В то время, когда во время Олимпиады в Москве в Таллине проходила парусная регата и по причине которой СССР просто был обязан открыть эту линию для иностранных спортсменов и туристов. Для торжества советского триумфа в то время открытие линии Таллинн-Хельсинки было бы то, что надо.Но история повернулась так, что в 1965 году на самых высоких уровнях советской власти было принято решение о открытии морской линии Таллинн-Хельсинки.В таллинском порту, где сейчас находится А-терминал, был построен небольшой павильон, в котором было тесно, как в куриной клетке. Советская таможня, пограничники и КГБ перебрались туда в горовности обслуживать пассажиров, точнее быть готовыми держать под контролем все возможные отношения и внешние контакты.7 июля 1965 года произошла официальная церемония открытия. Утром из ЭССР в сторону Хельсинки вышел пароход "Ванемуйне". На борту корабля приветственно махали первый секретарь городского комитета КПСС Вайно Вяльяс, таллинский мэр Йоханнес Ундуск и начальник Эстонского морского параходства Модест Кябин.На следующий день в терминале Олимпия на "Ванемуйне" для ответного визита взошла представителькая делегация финнов во главе с министром иностранных дел Ахти Карялайненом и вицеспикером парламента Пааво Айтогом. В числе других был сын президента Кекконена и депутат парламента Матти Кекконен.9 июля 1965 года финский корабль "Велламо" привёз в Таллинн первых туристов, простый граждан. Прибыло первые 200 финских туристов.Так это началось. Другие люди из другого, заграничного мира, привыли в Эстонскую Советскую Социалистическую Республику. Напрямую, быстро и, для того времни, массово. С другим сознанием и с другими мыслями. Вместе с другими товарами.Советская таможня, пограничники и КГБ показали себя с лучшей стороны, делая переработку, чтобы защитить, не пропустить это другое мышление и сознание, но всё таки в нас и до нас дошёл и впитался тот, другой мир.Жевательная резинка, пластиковые пакеты, пластинки, кассеты и так далее. В наш коммунизм ворвались со своими товарами первые капиталисты.И книги, журналы, газеты. И живые контакты. И так далее.После открытия линии Таллинн-Хельсинки:- в 1966 году запустили совместную телепередачу знатоков: "Naapurivisa".- В мае 1967 года более 500 культурных деятелей из Эстонии посетили Хельсинки на неделе культуры ЭССР в Финляндии.- В 1969 году первые финские строители прибыли строить гостиницу "Виру", крайне необходимую для дальнейшего развития отношений.И так далее.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


К фотографиям:1) Освещение начала визита Урхо Кекконена 12 марта 1964 года в газете "Edasi" (Вперёд)2) Тоже самое в газете "Rahva Hääl" (Голос народа)3)11 марта 1964 года. Таллинский аэропорт. Чудо произошло! Урхо Кекконен прибыл, чтобы посетить ЭССР.4) 7 июля 1965 года. Открытие линии Таллин-Хельсинки. Корабль "Ванемуйне" ждёт пассажиров. Официальное приветствие произнёс первый секретарь городского ЦК КПСС Вайно Вяльяс (слева первый)5)7 июля 1965 года. открытие линии Таллин-Хельсинки. первые пассажиры поднимаются на борт "Ванемуйне", чтобы отправиться в столицу Финляндии. Справа второй заслуженный писатель ЭССР Ральф Парве, справа первый главный редактор газеты "Советская Эстония", член ЦК КПСС ЭССР Йухан Йурна.6)Сверху вниз на фото: июль 1965 года. Вид на павильон для пассажиров в Таллинском порту. Июль 1965 года. То же - вид спереди. 8 июля 1965 года: Прибытие корабля из другого мира в Таллинский порт. "Ванемуйне" заканчивает свой первый рейс между Таллином и Хельсинки.

post-300-1353571314_thumb.jpg

post-300-1353571326_thumb.jpg

post-300-1353571336_thumb.jpg

post-300-1353571346_thumb.jpg

post-300-1353571355_thumb.jpg

post-300-1353571367_thumb.jpg

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Статистика к прошлой статье: финский "Велламо" и эстонский "Ванемуйне" завершили первую навигацию 1 октября 1965 огда. Два корабля перевезли в сумме 19 000 пассажиров, из них 12 000 "Ванемуйне". Через 40 лет между Таллином и Хельсинки будет перевозиться минимум шесть миллионов и летом через залив делали 40 рейсов в день.Кекконен всколыхнул забытые чувстваВернёмся к первому визиту западного лидера, президента Финляндии, в ЭССР.Такой же легендарной и широко известной, как лыжный поход Кекконена в Кяярику, стала его речь, произнесённая в тартусском Университете 12 марта 1964 года. ( О лыжном походе вроде будет позже информация).Это , так называемая, народная молва, поскольку разговоры о визите Кеконена в Тарту и его выступлении распространились раньше, чем он сам вернулся в Хельсинки.Само прибытие президента Финляндии в тарту на то время казалось невозможно-фантастическим событием.тарту не был, да и не мог быть по своему географическому положению, городом с пограничной зоной, охраняемым пограничниками, но в то же время тарту был сделан советскими властями закрытым городом как, к примеру, Силламяэ или прибрежная пограничная зона. Поскольку в тарту находилось гнездо красных соколов, то есть военный аэросром. Аэродром, которого официально как бы и не было.В закрытый тарту заграничные гости появлялись очень редко. Ну а сейчас прибыл не просто заграничный гость, а президент Финляндии."На улице перед университетом собралось огромная мосса народу, тысячи людей. Все ожидали торжественного прибытия финского президента. В зале Кекконен произнёс речь на хорошем эстонском языке, что нашло общее приветствие. Это всколыхнуло веру в наши силы.." вспоминал Кулле Райг."Войдя в зал Тартусского университета, который смело можно назвать центральным символом Эстонской духовной жизни, сердцем Тартусского Университета,, меня посетило такое же праздничное ощущение, как будто я вступил в зал Финского Союза писателей, которое также является центром духовной жизни и культуры Финляндии" - так Кекконен начал свою знаменитую речь.На следующий день Телеграфное Агенство ЭССР дало официальное освещение визита президента Финляндии в Тарту с именно этой выдержкой из его выступления. Больше ничего из президентского выступления не было известно жителям ЭССР.Но те, кто был в зале, слышали всё.Речь президента на эстонском языке затронула и проникла в душу слушающих, пробудив в ней забытые за года советской власти мысли, чувства, познания.Он затронул народные чувства, что и мы являемся кем то, мы есть что то большее, чм просто народный слой в многонациональном пироге Советского Союза. Мы есть, поскольку у нас есть своя неповторимая культура, свои крепкие корни.Финский президент заострил внимание на то, что сейчас большое количество студентов отвечает духовному,экономическому и техническому развитию на эстонской земле, где красивый эстонский язык и эстонский стиль жизни должны сохраниться.Финский президент обратил внимание и на то, что финско-эстонские отношения в области культуры и науки сейчас совсем не такие, какие могли бы быть. (Он повторил другими словами то, о чём говорил в коротком интервью, данном в Таллинне, что между Финляндией и Эсонией мог бы быть более оживлённый обмен туристами . Чтобы "передвижение изменилось к простому и быстрому")Финский президент говорил нам о бдуховной близости эстонской и финской души в соостветствии развития культуры двух стран.А за принятие и развитие мыслей финского президента можно было спокойно угодить на тюремную койку или получить штамп душевнобольного.....Финнам финляндизация, ЭССР западность (блин, по другому перевести не удалось....переводчик)Оценка четырёхдневного визита финского президента варьировалась от огромной благодарности до огромного порицания. Оценка этого визита опускается до самых простых вопросов, кем был Кекконен? Или хороший друг эстонцев или верный вассал Москвы, идущий на поводке политики Кремля?С одной стороны Кекконен ка бы специально поставлен в Финляндии, чтобы быть послом братской дипломатии с Московой. Но Кеконен перехитрил Москву. В другом варианте выдаётся как козырь, что визит Кекконена является официальным признанием оккупации Эстонии. Тут Москва перехитрила Кекконена.Ка на том так и на этом берегу залива цитируется выдержка из письма Кекконена своему другу, проректору Эйно Саресу, написанного 23 марта после возвращения из поездки в ЭССР."Я ехал в ЭССР с сомнениями, но в конче концов остался доволен своим визитом. Эстонскую идентичность, такое впечатление, можно сохранить только в Эстонии. Невозможно это сохранить с помощью эмигрантов, к примеру, в Швеции, США или Канаде. Идентичность пропадёт через пару поколений. Финны должны теперь, когда контакты с эстонцами в ЭССР стали возможными, открыть все каналы для возможности совместной работы. Только так мы сможем претворить желания эстонского народа. Приятно было почивствовать эту радость в сердце, когда этонские учёные старшего поколения нас принимали. Я действительно благодарен, что смог сделать этот визит. Надеюсь, что это было полезным для эстонских братьев и для нас."Надо открывать контакты для всех эстонцев ЭССР. Великолепно.Вот почему оценки визита президента колебались от самых благодарных до самых отрицательных,всё связывало очень своеобразные мысли Кекконена.Ну а эстонские эмигранты..До них нет дела, отверните их от себя. Великолепное решение вопроса для Советского Союза.Из финских источников вытекает, что Кекконен инструктировал интиллигенцию государства уже раньше, что с эстонскими эмигрантами нет никакого смысла поддерживать отношения.В 1956 году, впервые после войны, ЭССР посетила финская культурная делегация в составе семи человек. Кекконен принял после всю делегацию и других друзей эстонской культуры у себя, в президентском дворце. На этой встрече Кекконен сказал: "В случае, если необходимо создать связи через Финский залив, нет смысла развивать контакты с эмигрировавшими эстонцами.""Скорее всего Кекконен долз<хен был что либо пообещать в ответ. К примеру то, что финны прекратят общение с заграничными эстонцами. Особенно с учёными, живущими на Западе и другой интеллигенцией. " -предпологал финский историк Мартти Туртола.Это была линия Кекконена, где ни одна сторона не поняла, кто кого перехитрил. Так вот осталась возможность каждой стороне почувствовать хитрее другой (Москва-Хельсинки).Вот такая наша оценка отношений с заграницей.Хватит о оценках. Хотя в конце можно сказать: благодаря финляндизации Финляндии (сближение с Москвой) произошло озападнивание Эстонии (удаление от Москвы).Естественно, это очень условное сравнение, поскольку куда же может удалиться республика одного государства. Всё равно остались висеть на цепочке Москвы. Но даже это висение на цепочке не заглушило внутренную радость о том, что мы знаем, что же за границей.Моряки как посредники с другим миромДо открытия контактов с Финляндией был ещё один мостик,который дал нам возможность узнать, что же за границей или как тот, заграничный мир,выглядит.Естественно влияние Финляндии было не единственной возможностью (хотя для многих именно единственной) познать-почувствовать, что может представлять жиань за границей, там, где то "джунглях общества без будущего". "Джунгли общества без будущего" - так когда то назаывалась рубрика в газете "Рахва хяяль" (Голос народа).К примеру ещё раньше, чем я прибрёл зависимость от финакого телевидения, притягивала меня,советского ребёнка, удивительная должность - моряк - поскольку в круге общения родителей как раз был один моряк.Мужчина из другого мира, кому платили зарплату в каких то особых деньгах и который мог тратить эти деньги в каких то особых магазинах.Мужчина, который пропадал из дома на шесть месяцев и выражения которые резали мне слух чужими звуками, которые он привозил из мест, где побывал. В советском атласе на русском языке я искал Канарские острова,место,о котором говорили, что моряк бывал там. Работа моряка казалась полна приключений. Морские рейсы, приключения, повидав мир возвращаешься домой с полным мешков хороших подарков.Да, я знал, что мешок полон всего самого лучшего, поскольку когда знакомый моряк возвращался домой на отдых, в нашем доме появлялся различный товар - жвачки, шоколад, конфеты.Опять же: вкусы,запахи,цвета. Это было что то особое, другое. Ппривезённые им подарки всегда были в красочной, блестящей упаковке и всегда были вкусными.Что с того, что сначала я хотел проглотить жвачку, как конфету,в то же время абсолютно неуверенный - тот ли это правильный момент, когда надо глотать? Про жвачку мне никогда не рассказывал, как правильно делать. Я даже не уверен, знали ли о жвачке что то мои родители.Откуда то из подарков появилась пачка сигарет. Цветная пачка, "More" написано на пачке. Я тайком от родителей взял оттуда одну-две сигареты. Не то, что я дико хотел курить, нет. Скорее была возможность похвастаться в классе - смотрите, что у меня есть.Естественно сигареты не остались непопробыванными. Но какое действие оказала эта длинная заграничная сигарета. Это была моя первая проба. За колхозным сараем возле кучи дров. Ранее опыта не было. Втягивал как мог, выдувал как мог. До тех пор, пока мир не закрыжился и замля не ушла из под ног. Было плохо. Нашало тошнить. Поблевал.С божей помощью какой то чёрный кот пробежал между семьёй моряка и нашей семьёй. И вскоре пачки "More" больше не было видно в углу шкафа.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Тарту красивый город.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Награды

Письма приносили домой другой мирПрисутствие "Джунглей общества без будущего" пришло в семьи ЭССР во второй половине 1950-х годов, когда началось восстановление контактов с теми, кто уехал за границу перед приходом советской власти.Сначало это делалось с опаской, полулегальным способом, находя каким то образом своих родственников и знакомых в мире, отделённом от нашего колючей проволкой.Муж находил жену. Жена находила детей. Дочь находила отца. Брат находил сестру.Начинался обмен письмами. Жителям ЭССР начали приходить посылки из другого мира. Посылки с другим товсром, скорее всего самым обычным, самым дешёвым в том мире, но приносящим много радости получателями посылки.Обмен письмами завершался приглашение в гости.Муж встретился с женой. Жена с детьми. Дочь с отцом. Брат с сестрой.Некоторым жителям ЭССР всётаки разрешали выехать за границу в "Джунгли общества без будущеего", чтобы побидать своих близких. Но чаще приезжали они, жители "Джунглей общества без будущего", сюда, в закрытую Советскую Эстонию. Потому что они жили в незакрытых государствах. Приезжали и ходили с близкими в валютный магазин. Ходили и удивлялись, почему они не могут свободно поехать куда то дальше Таллинна.Хотя они, в ообщем то понимали, что за всеми-всеми здесь следил всевидящий глаз. И советская власть совсем не одобряла дальнейшее развитие этих контактов и общения с заграницей.У меня не было ни одного, живущего за границей, родственника. Зато в средней школе была подружка по переписке из Болгарии.В жирнале "Ноорус" (Молодость) публиковались письма молодёжи, которые хотели дружить по переписке в молодёжью Советского Союза с опубликованием адреса и имён. Иногда там появлялись имена и адреса из Финляндии. Я пробовал пару раз им написать в Финляндию. Что я такой и такой, желаю дружить по переписке и т.д. Но ответов я не получил.Ну тогда я думал, что со мной просто не хотят переписываться. Да, это могло так быть, но и могло быть так, что моё пиусьмо никогда не доходило до адресата и могло быть так, что письмо оттуда не дошло до меня.В Советской эстонии, плотно закрытой границей, всё это было возможно. переписка между получателем и получающим не происходила напрямую. Между ними было ещё одно звено и это был совсем не почтальон.Следайщий за перепиской отдел КГБ мог решить, а надо ли отсылать письмо получателю и надо ли получателю это письмо получать. легенда гласит, что в каждой почтовой конторе сидели двое в так называемом "штатском" и следили за письмами иза за и за границу.это могло быть и случайное письмо, но могло быть и направленное слежение (если было конкретное имя , письмс к которому и от которого надо было изымать).Переписка молодого человека,живущего в ЭССР, с девушкой, живущей в Болгарской Республике, не давала никаких причин для конфискации. В течении пары лет всего пару писем пропали и какие то единичные, было видно, открывались и были заново заклеены.Увидеть в почтовом ящике, рядом с серой газетой "Рахва хяяль" конверт с цветными марками и несколькими штемпелями, было для меня большой радостью. Ещё одно подтверждение наличие другого мира. Ну и что, что это была Болгария.Подозреня КГБ из за уехавших отца и братаМалль Вилу (1931 г.р)осенью 1945 года пришло рапоряжение моей маме оставить дом и имущество и жить дальше как хочешь. Об отце и брате мы тогда не знали ничего. Брата мобилизовали в немецкую армию в аэродромную службу, с папой нас разделила в 1944 году линия фронта, ушедшая вперёд.Мама нашла себе приют у родного брата в 20-и километрах от города, меня же взяла к себе одна бездетная семейная пара. Квартирная хозяйка была очень деловая, порядочная и точная жена судебного секретаря.В 1947 году мой брат дал о себе знать из Дании и мой отец из Англии. Это были политически нейтральные письма под чужими именами, которые они отправили моим близком родственникам, которые поняли, для кого эти письма и передали их мне.Я написала обратно ответы в том же духе и, когда получила возможность отправить их из Риги, написала на конверте свой адрес и своё имя. Наивное дитя!!Таким вот образом в прекрасный день за моей дверью появился мужчина в форме и потребовал меня. Правильным именем. В тот день я не пошла в школу по причине болезни, справка от врача у меня была. Но мужчину в форме моя болезнь не интересовала. Он только произнёс, чтобы я собиралась и следовала за ним - у него был приказ доставить меня в управление КГБ.Моя хозяйка защищала меня как наседка цыплёнка и предложила для допроса комнату, в которой я лежала. Увести меня она не разрешила. В конце концов она поставила подпись, что твечает за меня на срок действия справки от врача и после окончаниия болезни обязана доставить меня в управление госбезопасности.Когда я выздровела, хозяйка взяла меня за руку и отвела до дверей злополучного жёлтого дома, где и передала меня вооружённым людям. Два вооружённых солдата охраняли меня, 16-и летнюю девочку. Потом меня отвели через несколько комнат в кабинет, из окна которого был виден тюремный двор.Следователь был мужчиной средних лет, говорящим по русски в хорошем мундире. У меня сложилось впечатление, что он знал моего брата. Следователь задавал вопросы в спокойном тоне, переводчик переводил в своём тоне, как будто радовался какой то победе.Их интересовало, что я знаю о своём брате и отце. Я им рассказала, что знаю. была водомость, что мой рассказ удивил их, особенно переводчика. Я говорила, что отец работает в Англии красильщиком на фабрике одежды а брат работает мойщиком посуды в ресторане, в Дании.Следователь записал всё ответы. Больше об этом ничего не помню, в конце я поставила под протоколом подпись. Следователь попросил переводчика выйти из кабинета, скомкал протокол, положил его в большую мраморную пепельницу на столе и поджёг. После чего выбросил пепел в печь и вызвал солдата, кому приказал вывести меня отсюда.На улице меня ждала хозяйка квартиры с пакетом продуктов в руках. Позже меня приходили дважды обыскивать, но ничего не нашли.В конце 50-х и начале 60-х госбезопасность меня снова нашла. Я уже была замужем, мать двоих детей и работала в школе учителем. В один день директор сообщил, что меня ожидают в отделе кадров райисполкома. Так я встретилась с двумя неизвестными мужчинами ,но так смутно, что я ничего не поняла. Они пообещали мне в скорем времени вызвать меня на более долгую беседу уже лично, а не через директора. Сказали, что когда позвонит Эрнст, я должна придти на встречу. Естественно, у меня взяли подписку о неразглашении. Об отце и брате разговора не было.В общем то всё это действовало на меня устрашающе.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Органы госбезопасности предложили поехать к отцу в гостиТретья встреча, можно сказать, была более интересная.Школьный работник принёс мне известие, что на телефоне меня ждёт Эрнст и в трубку мне сказали, чтобы я снова пришла в райисполком. В дверях меня встретил мужчина в редком для наших мест головном уборе - шляпе. Мужчина сообщил мне номер комнаты, куда я должна была пройти.В комнате меня ждал мужчина в мундире. На столе лежала пачка газет, которую меня попросили просмотреть. Это были газеты на эстонском языке, выпущенные в одном городе в Англии.В одной газете я наткнулась на информацию о своём отце. Читала и думала, что мой отец в том обществе является душой общественной жизни эстонцев. Также он является членом клуба "Эстонский Дом", основателем и секретарём городского обьеденения эстонских пенсионеров, основателем и членом правления Эстонской Лютеранской Церкви в Северной Англии. Кроме всего этого он ещё поёт в хоре и является ко всему известным общественным деятелем.Всего этого я не знала, потому что моя переписка проходила не напрямую с отцом, а через женщину по имени Ольга Лепа. Так вот в комнате йс долго и просидела. Эти чужие люди разговаривали между собой на русском языке, я же всё перелистывала и перелистывала газеты. И почти в каждой газете было что то о моём отце. Я была изумлена. Ведь я знала о нём как о простом рабочем на фабрике.Когда я закончила у меня спросили, встретила ли в газете ещё какие либо знакомые имена. Вообщето я встретила в газете пару имён моих учителей в начальной школе, но ответила, что нет. Спросили, может кто ещё из моих знакомых, кроме отце, уехали за границу? Я не знала, поскольку широко об этом не говорились. Странно, но они не задали ни одного вопроса о моём брате,Тогда они спросили, не хотела бы я поехать в гости к отцу? Я ответила, что нет, потому что это невозможно. на что мне ответили, что невозможность можно всегда изменить на возможность. После чего с меня снова взяли подписку о неразглашении и Эрнст пообещал в скором времени снова со мной связаться.После было ещё, по моему, две встречи. На одной сделали предложение поехать к отцу в гости и обещали сделать все разрешения на выезд. Я отказалась. Обосновала это моими двумя дошкольными детьми. Через год или два пришло точно такое же предложение. Я ответила, что даже разговаривать об этом не хочу, поскольку у меня очень ревнивый муж.И после этого меня оставили в покое. Я закончила перепискау с Ольгой Лепа и уже в открытую переписывалась с отцом и,уже живущим на тот момент в Швеции и работающим в банке, братом.Почему Валве Кирсипуу не поехала в западные страныРазьяснение Энно Таммера:Вечером 20 сентября 1944 года из минной гавани Таллина отец Валве Кирсипу уехал в неизвестном направлении от надвигающейся советской власти.Мать Валве Кирсипуу не пожелала покидать родную Эстонию и осталась одна,беременная на третьем месяце, с 11-и летней Валве.Валве не знала ничего о своём отце, служившем в немецкой армии и о его судьбе, потому во всех анкетах писала: отец умер. До тех пор, пока где то в 1955-56 году через Красный Крест не пришло известие от её брата, что отец жив-здоров и живёт в Австралии.Валве Кирсипуу вспоминала тот момент: "Должна признать, что я совсем не была заинтересована в этом известии. Именно потому, что до этого известия я была как чистый лист. И отцовское прошлое никак до сих пор не влияло на моё будущее.Как раз в это время я хотела остаться в аспирантуре Таллинского Политехнического Института, поскольку закончила его с красным дипломом. Честно сказать, я была в замешательстве,что же делать дальше? Брат написал отцу и отец ответил, иногда даже присылал посылки."На это я спросил Валве: Вы узнали, что бежавший от советской власти папа живёт в Австралии; неужели советская власть не напала на его след и это не отразилось на вашем образовании?Валве Кирсипуу: (1933 г.р)Советская власть знала и контролировала жизнь человека. Об этом у меня есть два чётких примера в связи с отцом, проживающим в Австралии.В первом примере я стала умной. я закончила в 1958 Таллинский Политехничекий Институт и, поскольку тогда был такой закон, что в аспирантуру поступить было нельзя, не имея двух годов стажа работы, поехала на работу туда, куда меня распределили. А направили меня на очень интересный завод - находящийся в Тонди завод радиотехники имени Ханса Пеегельманна.Это был молодой завод, открытый в этом же году. Из ТПИ было направлено на работу более 30-и выпускников. Сначала я была экономистом в отделе планирования, потом старшим экономистом и в конце стала заместителем заведующего отдела планирования. Одним словом, карьера удалась.Завод рос и развивался, на роабту брали работников дополнительно, создавали новые цеха и строили помещения. Это был союзного подчинения военного оборудования. На заводе производили полупроводники для военной промышленности. Время от времени я должна была ходить по заводскм цехам, выполняя свою работу и, это было где то в конце 1958 года, мне сообщили, что теперь, Кирсипуу, такая история, что ты не можешь отныне свободно проходить во все цеха. Есть цеха, куда пройти можно только с пропуском, но вы его не получите.До второго примера прошло достаточно времени.Когда я поехала в аспирантуру в Москву, никаких проблем в связи с отцом у меня не возникло. Закончила, приехала обратно в Таллин, стала заниматься перспективной отраслью экномической кибернетики. Получила работу Научной Академии экономического института. Сьездила на конференции в Софию и Берлин. Всё пошло так замечательно, что меня стали приглашать за, так называемые, находящиеся за железным занавесом страны.Вспоминаю, что были длинные и муторные анкеты, которые я должна была заполнять для возможности поехать в западные страны. Я писал в этих анкетах всё также, как всегда писала во всех других анкетах: отец пропал без вести.Когда я уже заполнила семь или восемь раз эти длинные анкеты и они всегда возвращались обратно с отрицательным ответом, мои нервы не выдержали и я спросила у директора, уважаемого академика Арно Кёёрна, в чём дело? Сказала ему, что я уже устала заполнять эти ужасные документы, должно же быть что то, являющимся причиной отказа, и я хочу знать - что это.Кёёрна в первый момент ничего мне не ответил. Прошло, по моему, около двух недель когда он пришёл в мой кабинет и сказал: "Ты же обманывала нас."Помню, что я сначала ничего не поняла, о чём он говорит и переспросила: где я обманывала? Тогда Кёёрна сказал: ты обманывала нас о своём отце, поскольку в действительности он живёт в Австралии.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Переписка с отцом довела до исключения из института Арне Ниелсен (1935 г.р)В наchале 1950-х ай переехал в столицу и пошел учиться в институт. В это же время я начал регулярный обмен письмами ц отцом,живущим в Канаде, женой дяди из Швеции и с тётей из Гемании, поскольку бабушка, живущая в Валга, уже сама не могла это делать.Очень частыми эти письма назвать нельзя, поскольку письма шли подозрительно долго. Но и этого было достаточно, чтобы пробудить в соответствующий органах острый интерес ко мне. В какой то мере информация дошла и до комсомольского комитета ТПИ, где я учился.Комсорг ТПИ предьявил мне ультиматум: либо я заканчиваю переписку и даю обещание перед комитетом комсомола быть первым в учёбе или меня исключают из комсомола за моральное разложение с последующими последствиями. Весь этот разговор происходил в то время, когда Сталин умер и новые политические ветра ещё не подули. Я ясно помню, как солнечным мартовским днём весь институт в приказном порякде вывели на площадь перед Балтийским вокзалом пред строгими глазами большого начальства. Мы с друзьями тогда не поняли, в чём дело. Потом групками по пять-шесть человек народ стал исчезать. Мы тоже неспеша до шли до трамвайной остановки "Теллискиви" и провели неожиданно упавший с неба свободный день за игрой в карты у одногруппника.Но слуги партии продолжали дальше действовать. Следующим меня к себе вызвал, на то время, директор ТПИ ( в те года слово ректор не использовали) Эдуард Шмидт, который посоветовал мне написать заявление об уходе по собственному желанию, именно по собственному, потому что позже, в более хорошие времена, возможно появиться возможность восстановиться обратно.Какой то тип из КГБ тоже подходил ко мне, проводя какие то сомнительные беседы со мной на скамейке в парке за Домом Офицеров на бульваре Мери. Меня как по голове ударили,когда я услышал от него инструктаж, как я должен писать письма и что отвечать на вопросы родственников из за границы.В конце концов я сделал этот трудный выбор и закончил всякую переписку, больше не обьясняя никому причину этого. Потом ещё раз обдумал предложение директора ТПИ и все разговоры в институте - засуньте себе в жопу это высшее образование, всё равно хороший рабочий получает больше инженера - и положил директору на стол заявление......Заграничных родственников не надо писать в анкетуУно (1939 г.р) Конец ноября 1963 года. Срочная служба. Сержантская школа. Командиры от старшего лейтенанта до майора.Я написал в анкете,что из родственников за границей есть дядя. Один раз вызывает меня к себе командор и говорит: "Может сделаете так, что в анкете никакого дяди не будет? С нынешней анкетой вас здесь не оставят,а отправят в каую нибудь глушь, копаться в грязи." Так же он мне сказал своё желание: он учится на заочном отделении в институте и хочет, чтобы я ему помог. Я,конечно, согласился.Позже меня к себе вызывал замполит,спрашивая, есть ли у меня родственники за границей. Замполит остался доволен, когда я ему ответил отрицтельно.Присматривайте за своими товарищамиВалве Кирсипуу (1933 г.р)Приход Никиты Хрущёва сильно изменил атмосферу, оставшуюся от времени Сталина. Всем было ясно, что уже совсем умным он не был, но он дал людям свободное пространство для мышления и жизни. Из Сибири начали возвращатся депортированные, людям разрешили заграничные туристические рейсы.Я отправилась в свой первый заграничный рейс в январе 1958 года - в составе студенческой делегации в Чехословакию. Попала в эту группу за отличные успехи в учёбе. В то время хорошая учёба что то значила. А до этого смотрели, кто достоин доверия партии и комсомола. Я не состяла ни в одной организации.Но,естественно, советская власть никуда не делась. Одной рукой она отправляла студентов в заграничную поездку, другой рукой пробовала сделать из них "стукачей".Мне рассказывал один студент из Таллинского Педагогического Института, как его вызвали в комитет комсомола, что ты едешь впервые за границу, но следите, чтобы с нашими людьми не случилось бы что и чтобы они не вступали в контакты и разговоры с иностранцами. И если что то заметите - сразу сообщайте нам.В рейсах было строго запрещено гулять по одному и отправлять письма в другие страны. Я пригнорировала запрет и отправила из Праги письмо отцу в Австралию.Кто может быть в нашей группе шпион?Арда-Мария Кирсель (1926 г.р)Утверждали, что в каждой фруппе, выезжающей за рубеж, был свой шпион и все знали, кто это был.После своего первого рейса в 1962 году, когда в составе туристической группы работников бухгалтерии я посетила Польшу и Чехословакию,я задумалась, кто же в нашей солидной группе мог быть тем шпионом? Я до сих пор не ,могу предположить, кто это мог быть.Может это был руководитель группы, председатель нашего профсоюза? Но если и был,то он,по крайней мере в Польше,не смог выполнить свои шпионские обязанности, поскольку по прибытию в Польшу у неё возникли нежные чувства к нашему польскому гиду - приятному молодому человеку, с которым она и проводила в разговорах всё свободное время.В любом случае никакой слежки я за собой не чувствовала. Я передевигалась достаточно свободно и даже в одиночку. ХОдила фотографировать в Закопанье, в Кракове была на утренней мессе в кафедральном соборе, в Праге гуляла со своей однокурсницей Эрной по городу абсолютно свободно, и не видела никакой слежки за нами.Никто не интересовался,куда мы ходили и что делали.Может быть тогда слежка ещё не была таким повседневным явлением?И в дальнейших заграничных поездках я не видела слежки и не имела представления, есть ли в нашей группе шпион. Я в одиночку ходила по улицам Хельсинки и Лондона. В Югославии с моей коллегой Валве мы гуляли с местными мужчинами. Конечно, в тех горах никто и не думал следить за нами, но и позже никто не спрашивал, где мы провели время после обеда.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


К фотографиям:1)27 сентября 1944 года. Корабль "Венус" с 842-мя беженцами от советской власти прибывает в Швецию, порт Орнсколдсвики. 2) 1949 год. Из Германии с пересадкой в Австралию. Порт Наполи, посадка на корабль "Wooster Victor".3)1949 год. На борту "Wooster Victor" по дороге в Австралию.4) Начало 1950-х. Эстонцы на работе в Австралии строителями. недалеко от Канберры. Перерыв на обед.

post-300-1354218192_thumb.jpg

post-300-1354218200_thumb.jpg

post-300-1354218208_thumb.jpg

post-300-1354218217_thumb.jpg

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


КГБ советовало быть осторожным в своих рассказах о увиденномКалмер Тенносаар (1928-2004)Меня в ЭССР пару раз вызывали в КГБ. Первый раз был в 1962 году поселе моего визита в Венгрию. В Венгрии были какие то Дни Культуры или что то в этом роде. В этот рейс я ездил вместе с Эйно Баскиным (знаменитый эстонский театральный постановщик. переводчик).После событий в Венгрии 1956 года прошло уже несколько лет. НО всё равно венгры относились к русским и Советскому Союзу как к врагам. Я сам видел, как одного советского солдата просто выкинули из трамвая. Также и с нами разгвоаривали сначала, как с людьми из Советского Союза и взяло время пока они поняли, что мы с ними одинаково потерпевшие.Вернувшись из Венгрии, на встречах с друзьями я делился своими впечатлениями от поездки. Раз рассказывал в яхтклубе в Пирита. И в рассказе я отметил,как венгры ненавидят русских.После этого прошло немного времени, когда меня вызвали в КГБ для дачи обьяснений. Кто уже успел донести мои слова до них. Органы госбезопасности точно знали,что именно я рассказывал на встрече в яхтклубе. Они предупредили меня в своём стиле: послушайте, Тенносаар,советуем вам быть осторожным в своих высказываниях и оценках.Кстати, тогда мне показали ещё одну жалобу. По почерку я узнал одного близкого коллегу. Коллега,наверное,завидывал мне, поскольку уже до рейса в Венгрию насобирал про меня всякой гадости, лишь бы этот рейс не состоялся. В жалобе было примерно то, что Тенносаару нельзя доверять, он готов даже открыть огонь по русским из автомата Калашникова. Это было такое безумное письмо, что даже в КГБ его серьёзно не восприняли. Но это письмо у них всё таки сохранилось.В КГБ вызывались всегда тогда, когда по линии Госконцерта попадали за границу в одиночку. Надо было дать письменный обзор, где был и с кем встречался, сколько концертов дал и каков был приём.Ну а если ехали большой групой то более-менее было ясно, кто делает работу по слежке. Обычно эти товарищи не посещали большие инструктажи перед поездкой. Инструктаж значил длинные доклады и беседы на темы, как советский человек должен был есть-пить и как себя вест, с кем можно и с кем нельзя встречаться и добавляли, что всегда надо ходить минимум по двое-трое. И так далее.Вот так приезжаешь проинструктированной группой за границу и замечаешь, что в группу добавились несколько ранее не виденных молодых товарищей.ьК примеру журналист, который делал фотографии и заметки....Обычно руководителем группы был какой то полковникЯан Тальтс (1944 г.р)В заграничных поездках слежка всегда присутствовала. Полускрытно, поскольку в действительности мы понимали, у кого какие задачи были.Обычно было ясно, что руководитель группы какой то полковник, кто не понимает в спорте ничего. И который пытался произвести впечатление, что он знаток спорта.В шутку иногда мы спрашивали их: ну,каким спортом ты занимаешься? Полковник тогда ответил,что гимнастикой, что он гимнаст первого разряда.... Позже я уше слышал от знакомых, когда то работавших в КГБ,что в каждую группу,выезжающую за рубеж, прикрепляли товарища, который наблюдал и писал отчёты. Что делать, жизнь была такая....В делегации официально посылали шпионовЯак Уудмяэ (1954 г.р)Поездка за границу в то время была своеобразная. До выезда обязательно делали собрание команды, где проводилась агитация на тему,как хорошо жить в нашей стране. Естественно были и шпионы. Часть шпионов была официально, их представляли нам как сопроводителей делегации.В дополнении внутри самой делегации были шпионы и стукачи с кем не знакомили, но о ком можно было догадаться. За границей за каждым следили и если кто то исчезал из поля зрения, сразу начиналась тревога.Шпионы были всегда нервные и в напряженииЛия Лаатс (1926-2004)В заграничных рейсах шпионы были всегда и вели они себя так, что несложно было догадаться и узнать их. Они были всегда нервные и напряжённые. В дополнение у них была привычка безобаснованно присоеденятся,если собиралась компания в три-четыре человека. Они вливались именно по делу, чтобы услышать, что говорят и что обсуждают, чтобы не дай бог у кого то возникли мысли о возможности остаться. Еслы кто то убежал, то их была бы крышка и окончание всей карьеры.Когда знали, кто могут быть возможными шпионами, охзно было их спокойно перехитрить - просто не разговаривали при их приближении.В театре "Ванемуйне" были те, в ком сомневались. Вспоминается случай,когда мы были с постановкой "Человеческая трагедия" в Венгрии. Конечно, в то время Тооминг и Хермакюла ( режиссёры-постановщики. переводчик) уже были известными лицами и поэтому между ними быстро возникла дружба и разговаривали они между собой на английском.Наш театральный "дежурный глаз", который и ничем другим не занимался, естественно ходил как хвост за Тоомингом и Хермакюлой, постоянно влезал в их общество, садился к ним за стол. Но они не обращали на него внимания, хотя он и не отставал.Но меня этот "дежурный глаз" начал доставать и я как то ему сказала:послушай, попробуй быть немного спокойнее, не лезь так настойчиво ко всем подслушивать. Он тогда с удивлением спросил, действительно,что ли,так видно?Года позже об этом "дежурном глазе" выяснилось, что он был кавалером "Железного креста". Так что госбезопасность умело использовать правильные меры, чтобы получить какую то информацию.Но,да, по моему мнению этих людей можно было сразу узнать по тому, что они начинали неожиданно тебя прессовать. Один раз в Венгрии ко мне присоеденился один из нашей группы,который вообще не был никаким театральным человеком. Между нами ранее не было никогда никаких контактов.Но внезапно он подходит и хочет стать лучшим другом всей жизни. Разговаривает и выясняет, что я делаю,куда хочу пойти и не пойти ли нам туда вдвоём. Я сторонилась от него настолько,насколько это было возможно. И в том же стиле он пытался влезть в доверие и к другим членам нашей делегации.Испугался выражения, что имя обезьяны может быть "Ленин".Малль Хииемяэ (1937 г.р)Перед тем,как поехать впервые в Финляндию в 1965 году, я услышала,что наш надсмотрщик является "золотым шпионом",кого не надо бояться.По прибытии на место финны спросили: "Onko tässä jäseneitä?" что означало,есть ли среди нас члены партии - и рассказали несколько анекдотов, после которых эстонцы затихли от испуга.Когда проходили дни орнитологов ЭССР-Финляндии нас пригласили в зоопарк. Там, во время осмотра обезьян гид сказал,что одной обезьяне они дали имя Александр II. Он пояснил причину и традицию именования в зоопарке. Потом спросил: у нас проходит так же?Один из нашего числа - о,ужас! - сказал, что обезьяне больше подходит кличка Ленин.Это выражение ввело в гробовое молчание даже финнов.Как можно быстрее мы покинули обезьянник в надежде, что этот "политический просчёт" останется незамеченным и в дальнейшем не принесёт нам проблем. Может быть мы сами преувеличивали свой страх.Об увиденном за границей нельзя было говорить открыто.Хельги Салло (1941 г.р)В случае заграничных рейсов самое гадкое было то, что ты не мог открыто рассказать обо всём увиденном. Это как то не укладывалось в моей душе, как я не могу говорить о том, что я думаю и что я вижу. Время от времени кто то тихонько меня подзывал и по дружески советовал, чтобы я была осторожнее в своих высказываниях.За границей были даже такие моменты, что кто то ,практически чужой человек, хотел со мной,так сказать от сердца к сердцу поговорить, и пробовал увести меня в кудато в комнату, что пойдём и поговорим, ты так интересно рассказываешь.НО некоторых возможных стукачей я чувствовала инстинктивно. Увидела в группе некоторых людей, почему они пришли только тогда, когда мы выезжаем? Почему их не было на инструктажах? Почему они не должны знать, куда прятать кошелёк и какие кровопийцы все капиталисты?При виде этих людей я начинала вести дурацкие и глупые разговоры, ну такие глупые, чтобы они поняли,что из меня никакого перебежчика не может быть, что ему лучше бояться за молчаливых людей.Страх попасться шпиону заставил вратьРиина Кассер (1960 г.р)летом 1984 года я была в студенческов стройотряде в Чехии.Как то раз мы сидели в пивнушке за длинным столом. Напротив нас была супружеская пара из Голландии. Впервые в жизни я взглянула в глаза ,так называемым,настоящим иностранцам. И появился небольшой страх, вдруг они начнут с нами разговаривать. Так и случилось.Страшно было потому, что рядом со мной сидела девушка, которую мы подозревали как шпиона. Так говорили, что в каждом стройотряде есть шпион. Между собой мы обсуждали, кто же это может быть.Так я отвечала на вопросы иносранцев, в то же время контролируя свои ответы. Чтобы мой разговор был достоин ответов советского человека, короче я врала.Например на вопрос, что я куплю себе в Чехии, ответила, что пластинки и книги. В действительности я купила детскую одежду, обувь, косметику, ручки, линейки и много другого товара. Но я не осмелилась это рассказать, поскольку так я оставлю впечатление, что в магазинах СССР этих вещей нет в продаже.Очень напряжно было контролировать каждое предложение, я аж вспотела. Возможно, что даже без причины. Голландцы выли очень дружелюбны и дали мне на память пять гульденов. Эти деньги лежали у меня как знак о наличии свободного мира.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Вот я тормознул....книгу забыл на втором рабочем месте....теперь три дня без переводов....

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Документы говорят.Так и было,шпионили по полной (1)Энно Таммер: У советского гражданина и иностранного туриста даже не могло в голове сложиться представление об этом, что так может быть. Но так и было. Шпионили по полной.Это подтверждает сохранившийся годовой отчёт 2-го и 4-го управлений КГБ ЭССР второй половоны 50-х годов, на основании которого историки ( Индрек Юрьйо, Пеетер Каасик и другие) описали КГБшный механизм слежения во внешних контактах/отношениях. Из годового отчёта и записей Каасика и Юрьйо следует следующее описание шпионского механизма.Отчёты местного КГБ показывают, правда отрывочно,но достаточно ярко, как работала система. Нет никакой причины сомневатся, что эта машина массовой слежки и в более поздние времена, то есть в те времена о которых мало документальных свидетельств мало, как то изменилась. Нет. В эту машину только добавляли масло и новые детали.Вторая половина 50-х илеет то отличие, что после смерти Сталина красный режим немного показал человеческое лицо, приоткрыв немного границы в обе стороны. Эту косметическую регулировку принесла ,так называемая, оттепель,которая показала живущим за железным занавесом возможность присутствия, невозможных до этого, внешних контактов.После врагов народа, фашистких недобитков, кулаков у КГБ сформировались новые задачи. Невозможные до сих пор - внешние сношения - надо было брать под полный контроль, чтобы исключить западное влияние на сознание советских граждан. А то поди узнай, что кто то начнёт думать, что где то жизнь можетбыть лучше, чем в Советском Союзе.Так что в границе,да, сделали небольшую щель, после чего зоркой взгляд КГБ на все эти отношения стал ещё острее.КГБ брало под присмотр заграничных туристов.Цифры говорят:. В 1956 году ЭССР посетили 212 заграничных туристов, из них 79 из капиталистических стран.. В 1957 году ЭССР посетили 22 западных делегации (половина из них были спортивные делегации) в составе 298 иностранных туристов ( из них 277 были финнами). В 1958 году ЭССР посетили уже 53 иностранные делелгации.. На особом учёте были посещающие ЭССР с частными визитами (скорее всего это были живущие в эмиграции эстонцы). В 1956 году по причине встречи с близкими родственниками ЭССР посетили 54 человека, в 1957 году уже 82 человека и в 1958 году уже 90 человек. Во 2-м и 4-м управлении КГБ ЭССР была создана особая оперативная группа для наблюдения за частными визитами, которая собирала все возможные сведения о зарубежных гостях и, по возможности, производила вербовку.КГБ проводило чёткое разграничение между туристами из капиталистических и социалистических стран. Так отражает годовой отчёт за 1958 год, что ЭССР посетили 175 туристов из социалистических стран (маловраждебные элементы) и 215 туристов из капиталистических стран ( носителей враждебной идеологии).Все иностранные туристы,посещающие ЭССР и их возможные контакты находились под лупой КГБ. Основное внимание направлялось на туристов из капиталистических стран, прибывающих в ЭССР. В то время как и в несколько последующих десятилетий основная часть туристов из капиталистических стран составляли туристы из Финляндии.Внимание КГБ означало постоянное наблюдения в различных вариантах. Так, к примеру, сообщает отчёт за 1956 год, что для наблюдения за иностранными туристами было завербовано девять агентов и девять доверенных лиц. Для наблюдения за иностранными туристами не надо было проходить длинных расстояний, поскольку в общем то иностранным туристам дальше Таллина выезжать не разрешалось.По данным годового отчёта для наблюдения за иностранными туристами КГБ использовало различные группы работающих граждан,в число которых входили переводчики, гиды, таксисты, работники гостиниц и ресторанов. Органам госбезопасности также помогали в приёме иностранных туристов работники культуры и обществ дружбы.Из годового отчёта выясняется, что в 1957 году в гостинице "Палас" была создана скрытная база для наблюдения за иностранными туристами. Резидентом был назначен директор гостиницы Эльмар Метус, который незадолго до этого ушел на пенсию из органов госбезопасности.Ясно и то, что построенные в более поздние года гостиницы, - в основном предназначенные для иностранных туристов гостиницы "Таллин" и "Виру" - были опутаны ещё более изощерёнными сетями наблюдения. также в этих гостиницах находились наблюдательные базы КГБ.Эстонские КГБшники хвастались, что с помощью своей агентуры они держали под наблюдением практически всех туристов из капиталистических стран.Сомнительные контакты.Задачей "обслуживающих" иностранных туристов агентов КГБ было завести, так называемые, дружеские отношения с зарубежными гражданами,посещающими Эстонскую ССрР.В дружеских отношениях гораздо легче и лучше наблюдать за заграничным гостем. С другой стороны таким образом госбезопастность ограждала туриста от простых граждан и исключала случаные встречи,знакомства и контакты с местным населением. Самое идеальное,если турист знакомится/дружит только с агентами КГБ.Но все методы и потуги КГБ были не всегда эффективны и заканчивались иногда непредсказуемо. Так в 1956 году из отчёта выясняется, что были КГБ ЭССР зафиксировало 46 контактов иностранных туристов с местным населением. Из них 30 были случайными, а 16 контактов зафиксированы как сомнительные."Контакты сомнительного характера" с гражданами ЭССР можно охарактеризовать как аполитичные, так сказать, товарно-денежные отношения,что значило,что за этими контактами не надо было задерживать или применять какие либо репрессии.Но в истории известны и противоположные случаи. Так закончился очень печально контакт с иностранцами у орнитолога Марта Никлуса и студента Ленинградского технологического института Велло Пяллина. Никлуса арестовали 21 августа, Пяллина 7 октября 1958 года. Госбезопасность вменяла им в вину то, что они пересылали иностранцам фотографии разрушающихся домов, бараков и радиомачт, сделанных в Тарту в период 1956-57 годов. Утяжеляло ихнюю вину то, что эти фотографии были напечатаны "во враждебных западных журналах и это исказило советскую действительность".14-15 января 1959 года Верховный суд ЭССР приговорил Никлуса к десятилетнему лишению свободы с последующим поселением на срок три года. Основой для приговора стала печально знаменитая 59-я статья уголовного кодекса за антисоветскую пропаганду ( пункт 14, параграф 58).Пяллина наказали на основании той же статьи четырёхлетним лишением свободы. Но поскольку он сотрудничал с органами в процессе следствия и "полностью осознал свою вину", то президиум верховного совета ЭССР 21 января 1960 года уменьшил срок его наказания до одного года шести месяцев."Да, иностранцы приходили ко мне. И что?"Энно Таммер:На время прерву "документы говорят", потому что...С мартом Никлусом я долго разговаривал о его жизни где то в 1990 году. Результатом этого стала статья в газете "Голос народа" под названием "Инакомыслящий". В начале 2008 года я разбирал старые документы,которые я хотел использовать для этой книги и наткнулся на рукопись под названием "инакомыслящий". Эта рукопись пестрела заметками,написанными рукой Никлуса.Отдельно я искал копию выездного дела одного исвестного политика, которую мне когдато дали. Почему и с какой целью - я сейчас уже и не вспомню. Но знал и помнил, что я читал и неоднократно просматривал копию этого выездного дела и положил эту копию куда то в документы. Так сказать, для ожидания своего времени. И теперь это время пришло. Я хотел в этой, находящейся в ваших руках книге, что из себя представляло выездное дело советского гражданина. Я перевернул весь дом, ни я не нашел того, что хотел найти.И чтобы не мучать себя думами о том, что каждый человек должен периодически систематезировать свой архив, я начал читать старую рукопись.Разговор с Никлусом до сих остаётся привлекательным и я перепечатал некоторые выдержки из "Инакомыслящего" для этой книги.Вспоминает Март Никлус:"19 августа 1958 года за мной пришли в мой дом в тарту. Они сказали, что я недавно закончивший университет специалист, у кого сейчас отсутствует работа по специальности и они пришли с предложением: пойдёмте в городской департамент образования, вам хотят предложить работу по специальности.. Я подумал, что скоро начинается учебный год, почему бы и нет?Мы вышли из дома и тут я заметил, что ихняя машина стоит не перед домом, а совсем на другой улице, за углом. Тогда стало ясно, что от предложения работы дело далеко. Меня усадили в машину и сообщили, что теперь поедем в КГБ. Мы приехали на улицу Ванемуйсе, где меня уже ожидали чиновники КГБ. /---/На улице Ванемуйсе начали спрашивать, знаю ли я, почему меня сюда привезли, знаете ли вы, что вы сделали. После чело показали заявление какого то гражданина и что он писал обо мне в этом заявлении. Это была моя первая встреча с органами госбезопасности.Вечером меня увезли в Таллинн, в Батарейную тюрьму, где меня и торжественно арестовали. Почти пять месяцев я там сидел. Были допросы, обыски дома, поиск свидетелей.Сначала хотели из меня сделать исменника родины, шпиона и что то в этом роде. Потом оставили параграф 58, часть4 и часть 10,пункт 1 из УК РСФСР. /----/Если надо, то за пять месяцев можно найти что угодно, найти любой предлог. Также нашлись и свидетели. Ну да, позже выяснилось, что этих свидетелей было,кто знает, сколько много. И что за свидетели это были? К примеру, таксист, подвозивший меня, отвечал: "Да, он ехал вместе с иностранцами и они говорили между собой на иностранном языке."Я, иностранцы бывали у меня в гостях. И что такого?! По этому принципу каждый,кто общается с иностранцами, должен сидеть в тюрьме? Но для органов госбезопасности это уже была совместная работа с иностранцами.Я уверен, что я ничего плохого не сделал.Да, я слушал "Голос Америки", фотографировал, отправлял за границу письма и фотографии, читал книги, хранил,советовал другим прочитать. Отправка писем и фотографий за границу, конечно, раздражала власти.В моих фотографиях не было ничего особенного, обычные фото, сейчас таких полны все газеты."Голос Америки" время от времени сообщал в эфире свой почтовый адрес, может кто хотел им написать. Я не видел в этом никакого преступления, если я им написал. К примеру на московское радио приходит много писем из за границы, я их читал и после этого с написавшими ничего не случалось, никто их не начинал разыскивать и обвинять. Я думал, почему обмен письмами должен быть односторонним?Но мои письма "Голосу Америки" сделали самым клеветническим и антисоветским деянием, как будто кто то проконтролировал, была клевета или нет. Это никого не интересовало. Интересовало, чтобы так больше никто не сделал.Моё тогдашнее положение было такое, что официальная пресса писала одно и нагонаяла туман, в то же время действительность была совсем другая. Надо было пройтись с открытыми глазами, материала для этого было много повсюду. Кто хочет - тот увидит. Кто не хочет - не видит ничего./---/Боялся ли я? Боялся, если что то получится, то меня попросту уволят с работы. Но не арестуют и не сделают государственным преступником - этого я себе даже представить не мог.Мне повезло, что успел ранее закончить университет. раньше, чем меня отправили в более высокую школу жизни.Мне было тогда 23 года. Если бы я был более осторожным, то могло бы всё произойти по другому. Но я был молод и не имел опыта, думал, что если не было насилия, если никого не убил и не ограбил, что они могут со мной сделать? Ничего /----/Были же сотрудники, шпионы и сочувствующие, которые думали, что делают этим большую патриотическую работу, если разоблачают и сдают мне подобных. По моему сеть агентов КГБ была очень густая, они были повсюду.Да, вокруг меня также были предатели.Один человек пришел ко мне с разговором, что госбезопасность всё знает, что скоро меня туда вызовут, чтобы я чистосердечно во всём признался, так со мной ничего не случится, постращают и отпустят.После выяснилось, что это был агент госбезопасности и он был прав - действительно они всё знали, все тонкости моей жизни. Только вот меня не отпустили. Этот разговор был за несколько дней до моего ареста."Был закрытый судебный фарс.Март Никлус:Это был закрытый судебный фарс. Внутрь попали только агенты КГБ. Был действительный конвейерный метод, суд исполнял заказ органов госбезопасности. За полтора дня двум судьям всё стало ясно. особо думать и пешать ничего им было не надо, текст был уже заранее написан /---/ Конечно, я не верил,что получу 10+3. Это казалось невозможно суровым наказанием. я чувствовал, что жизнь закончилась. Что работу по специальности я уже не получу никогда. И кто знает, вернусь ли я вообще когда нибудь назад. ( из интервью для статьи "Инакомыслящий").

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Документы говорят (1) продолжение.Энно Таммер:Переходим от Никлуса обратно к годовому отчёту 2-го и 4-го отделений КГБ ЭССР второй половины 1950-х годов.Сомнительные контакты породили совместную работуКонтакты Никлуса и Пяллина разозлили органы госбезопасности и режим наказал молодый людей. Но многие другие "сомнительные контакты" радовали КГБ ЭССР ,давая им возможность организовать хорошую шпионскую игру и расширить свою сеть для наблюдения за иностранцами с помощью местных жителей.Многие "сомнительные контакты" представляли из себя обычный товарообмен с иностранцами - заграничный товар мне, советские рубли тебе, далее я могу продать этот товар гораздо дороже. Товарообмен расширялся и всё равно что, главное, чтобы это было заграничное,чего в СССР достать было практически невозможно.Случайно возникающий примитивный бизнес дал возможность КГБ для бербовки новых агентов из числа швейцаров, кельнеров, обслуги в гостиницах, таксистов. Во второй половине 50-х годов примитовная торговля разрослась до огромных размеров, появились первые настоящие дельцы и набирала силу валютная сторона. Сюда включается и валютная проституция, которая часто действовала под надзором органов безопасности и даже направлялась по их распоряжению на отдельных иностранцев, нуждающихся в более детальном наблюдении.КГБ прекрасно знало, как организовать совместную работу этой проффесиональной категории. Ведь по законам советского времени всё,чем занимались эти люди, подлежало уголовному наказанию - спекуляция заграничным товаром, владение валютой, и КГБ использовало всё это для вербовки новых "стукачей" из представителей этих категорий, использую для мотивации Уголовный кодекс. Если имеющий "сомнительный контакт" человек попадался и на него заводилось уголовное дело и его ждала тюрьма, то органы могли "простить" ему его криминальную деятельность. естественно, только в том случае,если человек будет согласен на ихние условия... и делали предложение, от которого было трудно отказаться.Так КГБ вербовал из местных жителей агентов для совместной слежки за иностранными туристами, используя человеческую слабость и страх. Завербованный мог дальше расчитывать на небольшую плату за свою работу и на то, что власть через пальцы будет смотреть на его криминальную деятельность, разумеется за небольшой процент от прибыли....За выехавшими за границу прицепляли "хвост"Что иностранные туристы делают в Советском Союзе, куда они ходят, с кем и почему встречаются, о чём говорят - это была одна из самых трудных линий в отслеживании внешних связей для КГБ.Также сложной,если не сложнее,было возможность наблюдения за советскими гражданами, кому открылась возможность выехать за границу. Эти немногие должны были пройти на родине сверхпроверку в органах безопасности, в ходе которой выяснялось, что не каждый желающий может выехать за пределы СССР.По данным годового отчёта за 1956 год видно, что 990 человек представили официальное прошение для выезда за границу в ЭССР. КГБ выясняло, кто эти люди и годовой отчёт говорит нам: "... Результатом проверки у 270 человек были найдены компрометирующие материалы и они не получили разрешения на выезд за границу...."Те немногие, кому разрешили ехать через границу, поличили за собой "хвост" из КГБ.К примеру в 1956 году в составе туристической группы были посланы для контроля и слежения оперативные работники органов госбезопасности Владимир Пенарт, Пауль Хайдла и Юрий Зуев. После этого в туристические группы были внедрены всего 22 агента и 53 доверенных лица. Завербованные агенты и доверенные лица перед выездом были "основательно проконтролированны на предмет доверия".Почему было надо следить за советскими гражданами за границей?В КГБ так озвучивали свою заграничную миссию в 1956 году: "Для того, чтобы обеспечить безопасность во время выезда за границу и во время нахождения там и для того, чтобы исключить провокации против советских туристов со стороны западных разведок , и также для того, чтобы предотвратить возможную измену родине..."В годовом отчёте благодарили работников КГБ: ".. В связи с использованием необходимых методов работниками органов безопасности при посещении советскими туристами других стран, в 1956 году не было выявлено ни одного изменника родины..."Но однако указывается на две попытки невозвращения на родину, которые были зафиксированны в годовом отчёте. "К примеру в августе 1956 года в составе туристической группы в Норвегии находилась туристка Милькоп, Росалия Юрьевна, 1896 года рождения, которая несколько раз встречалась со своим братом, живущим в Осло. Её бра Юрий в своё время не вернулся обратно в Советский Союз и был известным общественным эстонским деятелем. Брат сделал ей предложение остаться.В октябре 1956 года совершила попытку невозвращения в Стокгольме Тихане, Юлия Густавовна, 1900 года рождения, заведущая кассами Балтийского ж/д вокзала. Как потом выяснилось, в ЭССР у неё остались взрослые дети, но с ними она материально никак не связана и она хотела остаться в Швеции под давлением эстонских эмигрантов, живущих в Швеции.Попытки измены родине со стороны Милькоп и Тихане были пресечены агентами и оперативными работниками быстрыми и действенными методами."В 1957 году КГБ ЭССР дало разрешение на выезд за границу только 586 желающим из 1554 заявлений. По данным годового отчёта в 32 туристические группы ( это на 586 человек) были направлены для исполнения служебных обязанностей 48 оперативных работников и 72 доверенных лица.Под особым наблюдением находились советские туристы, попавшие в капиталистические страны. Оперативные работники, агенты и доверенные лица должны были пресечь возможность советских туристов попросить политического убежища и оградить их от всяческих внешних, нежелательных контактов.В 1958 году из ЭССР разрешение на выезд получили 1092 человека. 21 туристическая группа (356 человек) отправлялись в капиталистические страны. Вместе с туристическими группами были отправлены 28 оперативных работников КГБ и 48 агентов.Отделился от своей группы - подозрение.Агенты-туристы держали ухо востро чтобы уберечь советских туристов от сомнительных действий. Сомнительным был прямой контакт советского туриста с гражданами посещаемых стран. Такие сомнительные граждане оставлись под подтоянным наблюдением КГБ.Например, в 1958 году агент-турист докладывал: "...турист Хярсинг Лили самовольно отделилась от своей группы (спортивной делегации) в Финляндии и июне 1958 года, познакомилась с семьёй Лайне, с которыми каталась на ихней машине по городу..." (Хярсинг Лили была в действительности Лилия Хярсинг, знаменитая легкоатлетка, многократная чемпионка Эстонии и рекордсменка по спринту. Э.Т)Или пример из того, насколько хорошо знали, чем занимались в августе 1958 года борцы из ЭССР, приехавшие на соревнования в Финляндию. "..Большая часть из делегации, составляющей 12 человек, занимались спекуляцией /--/ Соллусте привёз с собой за границу много коньяка, чёрной икры, грамафонные пластинки, радиоаппарат "Турист", комплекты женских украшений и многое другое. Калдма продал много коньяка, электрических граммофонов, электробритв и др..."Агент КГБ стал перебежчикомНа памяти КГБ случалось и такое, что перебежчиком становился агент-турист, направленный для предотвращения возможности невозвращения советскими туристами.Например известен случай с агентом Хельмутом Валгре (агент Кууск), который в 1937-1940 годах работал взаведующим отделом в торговом банке, находящимся в Таллине, и после присоеденения Эстонии к СССР работал заведующим филиалом Сбербанка СССР в Вяйке-Маарья.В 1957 году он был направлен в туристической группой в Норвегию в качестве агента 4-го отдела КГБ ЭССР. 9 октября Валгре не вернулся из города не борт корабля в порту Алесунди, и попросил в полицейском отделении политического убежища.В 2-м управлении КГБ ЭССР решили: "... Анализ материалов по агенту Кууску показал, что его направили за границу без проведения соответствующего контроля на предмет его практической работы."Делая акцент на его плохом здоровье посольство СССР потребовало выдачи беглеца. Норвежские власти отказали в выдаче и с декабря Валгре остался под полицейским надсмотром, вплоть до получения официального разрешения на политическое убежище.Естественно на большой родине такое решение никому не понравилось и 21 января 1958 года было заведено уголовное дело в отношении Валгре за измену родине. Верховный суд приговорил его к десяти годам лишения свободы заочно. В то же время Валгре был внесён в список всесоюзного уголовного розыска.Измена родине агента, посланного за границу, поставила КГБ ЭССР перед поиском основания для этого. В совместной работе с Таллинской Психоневрологической больницей появилась неизвестная до того врачебная справка: " На момент побега Валгре был психически нездоров, но выздоровел и может предстать перед судом в качестве обвиняемого."ТУРИЗМ В СОВЕТСКОЙ ЭСТОНИИДокументы говорят:Появились неустойчивые граждане,желающие заграничные товарыЭнно Таммер:У меня имеется секретная заметка заместителя министра МВД ЭССР товарища Анисимова с названием "Борьба с правонарушениями в связи с иностранным туризмом", направленная в ЦК КПСС ЭССР 13 июня 1966 года. Прочитаем и мы, что волновало товарища Анисимова , поскольку это откроет сегодняшним читателям особую форму отношений с иностранным туризмом.Молодые пристают к иностранцам и вымогают товары.В мае начался в республике летний туристический сезон. Ожидается около 30 000 иностранных туристов. как показал нам прошлый опыт и начало этого туристического сезона, большинство туристов приезжает к нам с добрыми намерениями и ведут себя благожелательно. Вместе с тем со стороны некоторой части иностранных туристов допускаются факты спекуляции различными иностранными товарами (нейлоновыми плащами, мужскими рубашками, шариковыми ручками и др.)Финские туристы вступают в контакт с некоторыми неустойчивыми советскими гражданами и через них сбывают промтовары и обменивают валюту. Местом встречи выбираются гостиницы, рестораны, кафе, а также частные квартиры. На приобретённые спекулятивным путём советские деньги туристы скупают в наших магазинах оптику, янтарные украшения и другие товары, имеющие за границей высокий спрос.С другой стороны это означает, что отдельные советские граждане при помощи спекуляции хотят получить в своё владение заграничные товары и валюту. Иногда даже таксисты берут с иностранцев валютой за проезд. Отдельные продавцы в магазинах также продают свой товар иностранным туристам за валюту. Для владения этой валютой они позже кладут в кассу личные советские рубли,соответствующие сумме купленного товара.Также были случаи, когда некоторая часть нашей молодёжи, особенно несовершеннолетние, поступают бессовестно. Они приходят на туристические маршруты, на пешеходные экскурсии по старому городу, к ресторанам и гостиницам и к местам культурных мероприятий.Они пристают к иностранцам, желая купить за дешовую цену одежду, также шариковые ручки и жевательную резинку. Были случаи, когда несовершеннолетние специально переодевалисьв грязную, рваную одежду и попрошайничали у инстранцев, пытаясь их разжалобить.Некоторые мооодые люди, занимаясь попрошайничеством и мелкой спекуляцией, называют себя бизнесменами. В этом году в совместной работой с милицией по охране общественного порядка за попрошайничество и приставание к иностранцам было задержано 164 лица, из которых 80 % были лица, младше 16-и лет. В большинстве случаем были вызваны родители несовершеннолетних и сообщено в школу.Документы об ихних нарушениях переданы в районные комиссии по делам несовершеннолетних.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Предложения Анисимова для усиления борьбыДалее пишет товарищ Анисимов, как милиция в ЭССР борется с такими неустойчивыми элементами:.В Таллине создана специальная оперативная группа для борьбы с такого типа правонарушениями.Создан круглосуточный дежурный пост в гостинице Таллин", в морском порту и также в Пирита. Под особый надзор берётся аэропорт, автобусные остановки, патрули дорожной милиции контролируют экскурсионные маршруты для иностранных туристов.На основании специального графика организуется патрулирование дружинниками и комсомольскими активистамиАнисимов также самокритично признаёт, что несмотря на все принятые меры "ситуация остаётся напряжённой", и делает дополнительные предложения, как снизить напряжение:.для пресечения противоправных действий необходимо существенно усилить патрульную и оперативную работу в Таллине и на маршрутах туристических экскурсий.для достижения поставленных целей необходимо увеличить число работников милиции и дополнительно предоставить 20 патрульных экипажей.потребовать от руководства "Интуриста" навести порядок в гостинице "Таллин".потребовать разрешения проблемы с производством шариковых ручек и увеличения обьёмов их продаж.потребовать разрешения вопроса о производстве жевательной резинки в республике.Финны предлагают жвачку и фотографируют "голодающих" детейПеетер Палусоо ( 1957 г.р)В конце 1060-х годов в гостинице "Таллин" и вокруг строящейся гостиницы "Виру" можно было уже встретить много иностранцев, в основном финнов. Мои более старше друзья уже бегали иногда в те месте, чтобы постаратся выпросить у иностранцев жвачку и некоторые другие мелкие товары.Один раз я со своим другом стал жертвой провокации со стороны финнов на углу улиц Техника и Палдиски Мантеэ. К нам подошли три финских туриста,предложили жвачку и то же самое время стали нас фотографировать. Я просто уверен, что эти фотографии где то потом были опубликованы, с обязательной подписью о голодных советских детях, которые даже не знаю, что такое жевательная резинка.Я был очень зол на этот ихний поступок, хотя получить жвачку было очень здорово. Это был год 1967 или 1968-ой.Фото с "голодающими" детьми Эстонской ССР ускорило производство жевательной резинки на фабрике "Калев".Энно Таммер:В записке товарища Анисимова было сделано предложение о "разрешения вопроса о производстве жевательной резинки в республике". Это предложение нашло поддержку у руководства ЭССР. Вопрос начали решать.Это знает исследователь истории фабрики "Калев", старший научный сoтрудник Отто Кубо, на воспоминаниях которого и базируется история о рождении жевательной резинки в Эстонской ССР."Во второй половине 1960-х годов Таллин посещали уже в большом количестве иностранные туристы и в зарубежной прессе появились фотографии, где голодные советские дети подбирают с земли хлебные корки. Сомневаюсь, что дети действительно были голодные и подбирали хлебные корки но действительно правда, что финны бросали им жевательную резинку. Так вот возниками соверешенно нежелательные фотографии.Фотографии с "голодающими" детьми Эстонской ССР злили и раздражали тогдашнее руководство республики. И скорее всего именно поэтому вопрос о производстве жевательной резинки был решен положительно и фабрика "Калев" получила на это соответствующее разрешение. Что пускай начинают делать, чтобы наши дети не выпрашивали жвачку у иностранных туристов.Перед октябрьскими праздниками 1967 года фабрика "Калев" изготовила пробную пратию. В этот день приехали на место партийный босс Йоханнес Кябин,председатель Совмина ЭССР Вальтер Клаусон, председатель президиума Верховного совета ЭССР Артур Вадер и много других партийных руководителей. Государственные и партийные руководители тщательно жевали и решили, что это действительно необходимая вещь.После "контрольного жевания" в ЭССР достаточно быстро утвердили все необходимые технические условия, чтобы можно было начинать массовое производство. И начали.Первая жевательная резинка называлась " Tiri-Aga-Tõmba" (не могу это точно перевести.........) Это была квадратная, как конфета "кис-кис" и очень напоминала ириску. "Tiri-Aga-Tõmba", как и ириски, были изготовлены при помощи формовочно-упаковочной машины, привезённой из ГДР. Основой для жвачки использовался синтетический каучук также привезённый из ГДР.Первая жвачка пошла хорошо. Настолько хорошо, что сразу стала дефицитным товаром, больше была под прилавком чем на прилавке. Жвачка от "Калева" вскоре стала такой же самой валютой как, например, ликёр "Вана Таллин", лампа "Вана Тоома" или,к примеру, марципан "Калев". Это были в той большой России как волшебный ключик, открывающий практически любую дверь.Где то через полтора месяца с момента продажи первой жевательной резинки "Калева" как гром с ясного неба пришло распоряжение из Москвы: производство жевательной резинки является крайне нежелательным действием в Советском Союзе. С одной зтороны запрет обосновали тем, что жевание жвачки это подражание Западу. Для подтверждения этого в прессе появились статьи консервативных педагогов, которые писали о уродливой привычке Запада жевать жвачку от безделья. Во вторых возникла версия, что жевание жевательной резинки вредно для здоровья."Tiri-Aga-Tõmba" сняли с производства....В середине 1970-х годов, когда Советский Союз начал приготовления к Московской Олимпиаде, вопрос производства жевательной резинки был поднят снова. Страх, что жевательная резинка, точнее её полное отсутствие, может быть использована западной пропагандой не в самом приятном формате, решили снова начать производство отечественной жевательной резинки. А поскольку фабрика "Калев" и после запрета всё равно продолжала производить в небольших количествах жевательную резинку, то и в минестерстве пищевой промышленности ЭССР сумели задним числом оформить бумаги на покупку в ФРГ четырёх линий по производству жевательной резинки.Это были уже правильные производственные линии и для производства жвачки начали использовать правильный базовый материал, каучук на основе древесной смолы. Первая нормальная производственная линия для жевательной резинки в СССР, была открыта на фабрике "Калев" в Таллине. Такие же самые линии после были открыты в Москве и Ленинграде и каким то непостижимым образом такую же линию смогли заполучить к себе армяне."Документы говорят:Иностранных туристов необходимо приправить красным идеологическим соусомЭнно Таммер:У меня в руках находится записка руководителя отдела иностранного туризма при Совете Министров ЭССР товарища Ниттима, направленую в ЦК КПСС ЭССР, которая даёт ознакомление о работе с иностранным туризмом в 1967 году. Прочитем и мы, что говорит о туристическом сезоне в 1967 году товарищ Ниттим.Подготовка к туристическому сезону звязана с грандиозной цельюРуководитель отдела иностранного туризма при Совмине ЭССР товарищ Ниттим начинает свою записку деловыми предложениями по пунктам, в которых поясняет, как в ЭССР готовятся встретить туристический сезон 1967 года.Правильное направление дал 23 сьезд КПСС, что означало " решение о обширной пропаганде исторических решений конгресса среди иностранных туристов , посещающих ЭССР" (Бедные, гиды! Бедные туристы! Э.Т) Но этого мало. Для пропагандистской работы среди иностранных туристов одних решений конгресса было мало, ведь 1967 год был годом юбилейным - 50 лет Великому Октябрю.В свяси с этим наступающим событием перед управлением иностранного туризма ЭССР была поставлена грандиозная задача: "умело, действенно и разносторонне ознакомить иностранных туристов с победами советского народа за эти полвека и путей борьбы,с их значением и мыслями." Вот на такой уровень годы-переводчики должны были поднять свою пропагандистско-информационную работу.Ниттим самокритично признаёт в своей справке, до этого туристического сезона никто так не готовил гидов-переводчиков в ЭССР, но под его руководством подготовка гидов-переводчиков вышла на абсолютно новый уровень.На вечернем отделении исторического факультета Тартусского Университета начались курсы по подготовке студентов, чтобы можно было этих идеологически подкованных молодых людей использовать в летнее время для работы помошниками официальных гидов Интуриста.На новых курсах гидов-переводчиков поставили ясные задачи. Например , при проведении экскурсии надо:.учитывать национальность туриста, его социальное и профессиональное положение.смело и аргументированно проводить информационно-пропагандистскую работу, используя для этого положения программы КПСС, решения партии и правительства (особенно материалы 23 Сьезда и документы,связанные с 50-и летним юбилеей Октября).умело связывать исторические факты с сегодняшней действительностью.правильно реагировать и аргументированно отвечать на вопросы туристов.умело пресекать распространение западной идеологии.достойно и вежливо вести себя с иностранными туристами.Цифры:Через "Интурист" ЭССР посетили туристы из социалистических стран:1966 год - 6491967 год - 1201В их числе:из ГДР :1966-4491967-591Из Венгрии:1966-1101967-240Из Польши:1966-511967-191Из Чехословакии:1966-01967-148Из Румынии: 1966-01967-31Остальные соц.страны:1966-491967-0По линии "Спутника" посетили ЭССР:1966-16401967-1114Посетившие ЭССР другие лица, не туристы: (дипломаты,делегации,спортсмены и др.)1966-15001967-2140 (Из записки товарища Ниттима в ЦК КПСС о туризме в 1967 году).Обще число иностранцев,посетивших ЭССР:1966-196681967-20772Из них через "Интурист"1966-165281967-17468Из их числа финнов:1966-146791967-15325Гости из других капстран:1966-11101967-942В их числе из Швеции:1966-3731967-309Из США:1966-1091967-160Из ФРГ:1966-1111967-130Из Франции:1966-01967-84Из Швейцарии:1966-01967-70Из Канады:1966-01967-64Из Дании:1966-01967-48Из Великобритании:1966-01967-35Остальные капстраны:1966-5171967-42Финские туристы,посетившие ЭССР в 1967 году:73,8% находились в Таллине 30 часов (11 114 человек)14,6% - два дня (2195)11,6% до четырёх дней (1726)Каждый турист в 1967 году проводил в ЭССР в среднем 2, 3 дня.В 1967 году 1,9 дня.В 1967 году кроме Таллина иностранные туристы посетили:Тарту - 1127 человекВильянди - 25 человекПярну - 153 человекаВ 1967 году туристы посетили 32 так называемых спецобьекта (промышленные и сельскохозяйственные производства, детские сады и др.) Финны в 1967 году в основном прибывали в ЭССР на кораблях линии Таллин-Хельсинки (15 305 человек). Состав туристических групп различен. В основном это были смешанные группы. Выборочный анализ и двухлетнее наблюдение говорит, что из финских туристов 25% были рабочие и они прибыли в Таллин по программе круиза, что является дешёвым способом путешествия.(Подразумевается прибытие на один день, ночёвка на корабле и утром отплытие). Остальные финны это бизнесмены, врачи, технические работники и интеллигенция, которые приезжали с трёхдневными визитами.В 1967 году из ЭССР выехало 3659 человек, из них в капиталистические страны 2171 человек.Посетили:Финляндию - 1917 человек, из них четырёхдневные туры - 1505 и девятидневные туры - 412 человек,Круиз по Балтийскому морю - 10 человекФранция - 26 человекКанада - 55 человекДания - 25 человекИндия и Цейлон - 10 человекНорвегия - 26 человекШвеция - 41 человекКруиз вокруг Европы - 6 человекКруиз по Дунаю - 29 человекИталия - 17 человекЯпония - 5 человекКуба - 4 человека ( с какого времени Куба стала считаться кап.страной, не знаю. Э.Т) В 1967 году иностранными туристами Эстонскую ССР посетили 512 эмигрантов.Из них:Из Швеции - 262Из США - 88Из Финляндии - 69Из Канады - 45Из ФРГ - 34Из Англии - 14В 1967 году из ЭССР в социалистические страны выехало 1488 человек. Из них:ГДР - 269ЧССР - 34Венгрия - 105Венгрия-Чехословакия - 34ГДР - Чехословакия - 62Польша - 101Румыния - 70Польша/ГДР - 30Румыния/Болгария - 48Болгария - 174Польша/Чехословакия - 100Югославия - 49

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Необходимо ознакомлять с достижениями советского народа.Товарищ Ниттим подтверждает, что подготовка к открытию туристического сезона 1967 года не ограничивается только "пропагандистскими кадрами". Уделяется большое внимание также к обслуживающему туристов персоналу, поскольку "не секрет, что официантки,продацы, работники таможни, водители, почтовая милиция и другие могут своим поведением стать самыми серьёзными пропагандистами. Необходимо признать, что многие наши руководители министерств не понимают и не воспринимают серьёзно этот факт."Были просмотрены также возможные марштуты и пешие экскурсии для иностранныг туристов и по этому поводу руководитель отдела иностранного туризма гневается:"Состояние Таллина ужасно! Факт остаётся фактом, неремонтированные улицы могут оказать нам "медвежью услугу" и пропагандистам." Но важнее улиц-дорог представляло обслуживание иностранных туристов во время их поездок в ЭССР с помощью идеологически-методических материалов. Всё таки туристический сезон в юбилейный год.Были ещё раз просмотрены идеологичеки-методические материалы, поскольку "целью было создать гидам-переводчикам ещё более лучшую возможность для пропагандирования советской действительности.С этой целью включили Таллин, а вместе с ним транзитными городами Тарту, Вильянди и Пярну в туристический маршрут, который связан с событиями революции и борьбой за советскую власть в Эстонии в 1917 году и с восстановлением советской власти в 1940 году.В дополнение к этому места были выбраны так,чтобы во время экскурсии были видны достижения Советского народа в хозяйстве, новсостройках, культуре."Ниттим называет в спрвке новшество в подготовке к туристуческому сезону: в совместной работе с резпубликанскими и местными партийными властямибыли подготовлены к приёму туристов некоторые предприятия с конкретным местом и временем посещения. В дополнении к этому в маршрут всех экскурсионных программ были включены посещение выставки достижений народного хозяйстваЭССР. Всё для того, чтобы "использовать все возможности для показа эффективности политики коммунистической партии и советской власти. Решительно противостоять враждебной идологии. 50 лет советской власти дают возможность прямо и активно ознакомить с мировым значением Великого Октября и преимуществом социализма перед капитализмом."Сколько в Эстонии русских, спросили финны.Справка,написанная в ЦК КПСС ЭССР товарищем Ниттимом, говорит и о том, что интересует и о чём говорят туристы из капиталистических стран."Общее впечатление было позитивным. Жалоб на плохое обслуживание не поступало. В ЭССР они (туристы) проявили большой интерес к к жизни наших рабочих, к развитию промышленности и сельскому хозяйству. Ознакомишись с экономической и политической жизнью республики, туристы говорили, что теперь они стали лучше понимать советскую действительность, о которой ранее они имели очень слабое представление."Ознакомившись с жизнью советского народа, по данным Ниттима иностранных туристов интересовало:- зарплата рабочих в ЭССР, система здравоохранения, доступнисть образования, строительство жилья-есть ли у нас безработица, забастовки и т.д.-проявив интерес к сельскому хозяйству ЭССР они спрашивали: какая разница между совхозом и колхозом, насколько велик доход колхозников, может ли колхозник получать пенсию и т.д.Были и вопросы о собственности:-могут ли рабочие иметь дом, машину?-присутствует ли в торговле частный сектор?Задавались вопросы о политической жизни (особенно финнами):-сколько в Эстонии русских?-какое влияние русские оказывают на жизнь Эстонии?-правительство ЭССР решает само вопросы или всё проходит через согласование с Москвой?- есть ли у русским материальные преимущества в сравнении с местными жителями?- на каком языке идёт образование в школе?- довольны ли эстонцы советской властью?Ошибочные мнения финских туристов.Из справки Ниттима выясняется, что когда гиды познакомили туристов на гороской экскурсии с жизнью рабочих в ЭССР, некоторые иностранные туристы (особенно финны) высказали мнение, что у них жизнь намного личше."По ихнему мнению рабочие в Финляндии, особенно техническая интиллегенция,имеют личшую зарплату и в общем живут материально лучше. В Финляндии, по ихнему мнению, промышленные товары дешевле и выбор гораздо шире.К примеру, члены группы Т-302, куда входили владельцы магазинов из Финляндии, сказали после ознакомления с Таллином, что в Таллине мало магазинов, в каждом магазине очередь и цены, по сравнению с Финляндией,выше. Также было высказано мнение, что наши работники, особенно врачи, инженера и учителя, являются низкооплачиваемыми."Какое удивительное мнение,не правда ли? Как же некоторые иностранные туристы (особенно финны) могут ошибаться?! Но ведь в юбилейный год хорошо подготовленные идейно-методически гиды-переводчики могут их уберечь от подобных ошибок.Руководитель отдела иностранного туризма это описывает:" В этих случаях фиды основательно обьясняли, что в дополнение к зарплате наши люди могут использовать предоставляемые нашим государством дополнительные льготы. Во время экскурсии гиды подтверждали это конкретными фактами. К примеру: большим обьёмом нашего жилого строительства, низкая квартплата, бесплатное здравоохранение, бесплатное образование, стипендии студентам, возможность льготного отдыха в санаториях и домах отдыха, хорошая налоговая и пенсионная система, отсутствие безработицы."Невероятно, как могут быть после этого ошибочные мнения."Поражённые архитектурой старого города, некоторые иностранные туристы критически отзывались о наших новостройках, называя их стандартными и с некачественным внутренним убранством. Например: финские строительные инжинера из фирмы "Хака" сказали после посещения нового микрорайона Мустамяэ, что их фирма отказалась бы принимать такие дома в использование."К сожалению Ниттим не пишет в своей записке, каким ответом гиды поставили на место финских инженеров, засомневавшихся в советской действительности.Ошибочные мнения были и далее."Говоря о политической жизни в республике, некоторое число иностранных туристов зайвили, что в Советском Союзе нет возможности свободного выезда за и через границу. Это мнение они получили потому, что Финляндию посещают очень мало туристов из ЭССР."Ну а теперь Ниттим делает взмах волшебной палочкой:"В ответ наши гиды обьяснили, что надо сопоставлять количество жителей в Финляндии и Эстонской ССР. И в процентах картина смотрится совсем по другому, чем в абсолютном исчеслении. В дополнение к этому гиды говорили, что наши рабочие посещают не только Финляндию, но и Болгарию, Чехословакию и другие страны. Наши рабочие отдыхают на юге страны, где климат намного лучше,чем в ЭССР и свободно передвигаются по всем республикам от Балтийского моря до Тихого океана."Провокации отдельных финских туристов.Закончив перечесление ошибок, товарищ Ниттим добирается до того,как проявлялись отдельные антисоветские провокации."В разговоре с гидами некоторые туристы из Финляндии задавали провокационные, с антисоветской подоплёкой,вопросы. Например это сделал турист из группы Т-304 при посещении Тоомпеа. Когда гид рассказывал историю Таллина , финский турист спросил: "Раньше Эстония была под властью датчан, шведов и немцев. Под какой властью вы сейчас?!"К сожалению, товарищ Ниттим не пишет, каким ответом отразил гид эту провокацию, зато подробно описывает следующий провокациооный момент, когда финский турист Юкка Юхканен (имя изменено) на экскурсии по Таллину обратился к гиду, товарищу Оявее (имя изменено) с просбой сказать пару слов наедене.Когда они отошли от группы, Юхканен спросил, Оявее эстонка? Услышав в ответ, что да, сказал далее:" Ну и что вам рассказывали родители о своей жизни в Эстонии? Не хотят ли они восстановления своей,независимой власти?"Гид ответила, что её родители колхозники и живут хорошо и не хотят восстановления никакой независимости.На этот ответ Юхканен среагировал так: " Это хорошо, что жизнь эстонцев стала лучше. Мы,финны, являемся вашими братьями и всегда волновались за вашу судьбу. Особенно после 1940 года, когда в Эстонию пришли русские." В конце финн сказал, что кто знает, наверное вернётся старое время и эстонцы снова станут свободными.Товарищ Оявее заметила, что эстонский народ доволен советской властью, где человек может жить в настоящей демократии и использовать личные свободы и поэтому эстонский народ не хочет никакого переворота, на что Юхконен сьязвил,что это хорошо, когда жизнь становится лучше и это уже даже видно.Представив письменно такой неприятный диалог юбилейного года, Ниттим делает заключение: "На такие еденичные антисоветские провокации наши гиды дали необходимые ответы, доказав лживость информации иностранных туристов и подкрепив свои ответы фактами из советской действительности.Большая часть иностранных туристов оценивала советскую действительность обьективно. Они убедились в хорошей Советской системе здравоохранения и образования и в том, что у нас дешевле квартиры, лекарства, технические и научные журналы, проезд в общественном транспорте и нет безработицы..."

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Эстонскую ССР посещала особая категория иностранцев.В справке товарища Ниттима, направленной в ЦК КПСС ЭССР отводится несколько абзацев о разлицных категориях туристов, посетивших ЭССР и особенно эстонским эмигрантам, посетившим ЭССР с туристическими визитами.Об этой собой категории товарищ Ниттим пишет: "Во время посещения ЭССР как правило эмигранты встречались со своими родственниками-знакомыми, которые живут не только в Таллине но и за пределами столицы, в районах. Живущие за пределами Таллина родственники-знакомые приезжали в Таллин, дабы встретится с иностранными туристами,эмигрантами из СССР."Для осмысления этого надо сказать, что практически все иностранцы, а в особенности такая особая категория,как эмигранты, дальше Таллина выезжать просто не имели права.В той же справке в ЦК КПСС ЭССР товарищ Ниттим замечает,что запрет на выезд иностранцев за пределы Таллина без разрешения надо пересмотреть, поскольку по его мнению этот запрет не является необходимостью."Некоторые эстонские эмигранты, особенно из Швеции и США, покупают туристический рейс в Таллин, чтобы получить разрешение на выезд за пределы столицы в другие города и районы. Они хотят навестить своих родителей/родственников , которые в силу своего здоровья или возраста не имеют возможности приехать в Таллин для встречи. Также эстонские эмигранты хотят выехать из Таллина, чтобы посетить места, где они родились и жили.Но поскольку им, за малым исключением,запрещено выдавать такие разрешения, то эммигранты открыто выражают своё недовольство и часто заявляют, что они обязательно предупредят других которые хотят приехать в ЭССР, о наличии такого запрета. В июле-августа такай пропаганда уже подействовала. К примеру: количество туристических групп из Швеции уменьшилось наполовину и некоторые граждане аннулировали свои поездки."Но несмотря не отдельные недочёты в общем всё было в лучшем виде, рапортует товарищ Ниттим в своей справке и добавляет примеры, как удивлены остались особая категория иностранцев, посетивших ЭССР."Ознакомившись с жизьню наших людей эмигранты не могли скрыть своего восхищения от наших новостроек, особенно от нового микрорайона Мустамяэ. Многие выразили удовлотворение, что в Таллине после войны всё идёт в лучшую сторону, у всех осталось хорошее впечатление.К примеру эмигрант из Швеции Валгма (имя изменено) сказал перед своим отьездом, что в Швеции он обязательно расскажет всем знакомым,насколько хорошо его приняли в Эстонии и как хорошо сейчас живут жители республики. Но он опасается, что в Швеции никто этому не поверит, а примут за пропаганду.Братья Ваарики (фамилия изменена) , которые эмигрировали вместе с родителями в Швейцарию, с удивлением слушали рассказ гида о развитии культуры в ЭССР и о том, что свободно выпускаются на эстонском языке журналы и книги. Братья Ваарики рассказывали, какую они слышали пропаганду, что в Эстонии раньше и сейчас печатаются всё только на русском языке. И таких высказываний было много."Недочёты,мешающие развитию иностранного туризма.Нормальная советская справка была бы не полной,если бы в ней смаокритично не перечислялись недочёты в проделанной работе и предложения по их устранению.Так товарищ Ниттим, анализируя туристический сезон в юбилейный год,находит недочёты, например, в информационно-пропагандистской работе.Он поясняет: " преимущества советского порядка, наш революциооно-исторический путь требует больше научно подтверждённых фактов. Во внешнюю пропаганду необходимо подключить научных работников, в первую очередь экономистов и историков.Вражеская пропаганда представляет свои утверждения и делает это часто как научно подтверждённые. Поэтому и наши научные работники должны оперативно снабдить гидов-переводчиков необходимыми материалами о нашей экономике, о революционном движении в истории."И ещё: "В теме освещения-развитии советской демократии часто случается, что гиды-переводчики остаются на пассивных позициях. Финские туристы это сразу используют, превознося свою парламентарную систему. Именно в этом таится скрытая возможность идеологической атаки, поскольку эти туристы упрощают демократию, выводя на первое место систему парламентарного механизма." ( что думал на этом месте товарищ Ниттим, я сам не понимаю, но в справке такое есть. Э.Т)"Беспокойство и уход за иностранцами в наших городах-деревнях первейший политический вопрос. Скажем прямо - особенно в новых районах, неотремонтированные улицы и исписанные стены домов разрушают весь тот труд,которым наши гиды-переводчики стараются делать аргументированно, говоря о преимуществе советской действительности."В предложениях руководитель отдела иностранного туризма замечает, что в материалах "Интуриста" полностью отсутствует реклама ЭССР. "Так не знают в США, Канаде,Англии,Франции,Западной Германии, как приехать в ЭССР, что здесь можно посмотреть и так далее."И в конце товарищ Ниттим снова возвращается к одной из форм абсурда советского времени, к действующему запрету на выезд иностранных туристов за пределы Таллина."Туристы из США и Канады говорят, что когда они ходили на переговоры в представительство "Интуриста" у себя на родине, то на их вопрос,какие возможности есть для посещения Эстонии, отвечали, что в Таллин можно приехать только на пять дней.Ясно, что ради пяти дней нет смысла ехать издалека. Особенно,когда дело с эстонскими эмигрантами, которые хотят гостить дольше и увидеть больше. Когда эстонские эмигранты спрашивают в своей стране, возможно ли выехать за пределы Таллина, то работники "Интуриста" равно как и работники посольств отвечают: мы даём вам туристическую визу в Таллин, а там уже даются дальнейшее разрешение на выезд. Так вот в Таллине проливаются ненужные слёзы и звучат сонмительные политические высказывания.Прошу отправить необходимую по этой части информацию и проинструктировать работников за границей."Документы говорят:куда пропали все финны?Энно Таммер:24 декабря 1968 года руководитель отдела иностранного туризма при Совмине ЭССР товарищ Ниттим предоставил первому секретарю ЦК КПСС ЭССР своё тревожное сообщение. Прочитаем и мы эту справку.Негибкая ценовая политика пугает гостей из за границы.Что же взволновало товарища Ниттима? А вот...."Предварительное резюме туристического сезона показывает, что число туристов в нашей республике на сегодняшний день значительно сократилось. В связи с этим значительно сократилось поступление валюты, проходящей через нашу республику." пишет Ниттим.В справке Ниттим признаёт, что особо сократилось количество турисатов из Финляндии в 1968 году. Он называет причины:- девольвация и тяжёлое экономическое положение в Финляндии (количество туристов из Финляндии упало на 15%, сообщает Ниттим)-международные события этого лета (скорее всего в этом "тонком" замечании намёк на вторжение советских войск в Чехословакию. Э.Т)- негибкая ценовая политика нашего туризма, особенно необоснованные цены на поездки в Таллин.О последнем руководитель отдела иностранного туризма приводит примеры:- четырёхдневный рейс в Таллин на сегодняшний день стоит для финского туриста 230 финских марок (корабль приходит в Таллин в первый день вечером и уходит я четвёртый день в обед)-четырёхдневный рейс в Стокгольм стоит финскому туристу 125 марок.- честидневный рейс в Копенгаген стоит финскому туристу 240 марок.- восьмидневный рейс по Балтийскому морю стоит финскому туристу 329 марок.- билет на корабль между Вааса и Умеа (90км) туда-обратно стоит 32 марки- билет на корабль Таллин-Хельсинки (80км) туда-обратно стоит 47 марок.- за две экскурсии и два питания в Ленинграде "Интурист" берёт 37 марок, то же самое в Таллине стоит 47 марок.-аренда автобуса Таллин-Тарту (одинь день) стоит 125 рублей=590 финских марок, в Финляндии встобус можно арендовать на тот же срок за 100 марок."Этот спосок можно продолжить. Но и так ясно,что в ценообразовании многое мешаeт, такой высокий уровень цен не даёт нам конкурентоспособность на мировом рынке." подитоживает Ниттим примеры для Кябина.Товарищ Ниттим знает также, что самое худшее: " Что касается Финляндии,то самый плохой факт,что в данном случае мы теряем именно ту часть туристов, которые нас больше всего интересуют - рабочих, крестьян и чиновников среднего звена."Руководитель отдела иностранного туризма умоляет товарища Кябина, чтобы первый коммунист ЭССР повлиял на ценовую политику Москвы."Формирование и определение цен не зависит от органов республики, а происходит в центральном правлении "Интуриста". Просим Вас использовать все методы, имеющиеся у Вас,для оказания влияния и возможного изменения ситуации, чтобы эти вопросы были хорошо продуманы ещё раз."По дороге из Ленинграда в Таллин туристам нельзя делать ни одной остановки.Доклад товарищу Кябину Ниттим заканчивает предложениями, как ещё можно устранить действующие преграды перед иностранными туристами."Просим Вашего согласия в следующем. Для иностранных автотуристов открыта трасса Таллин-Нарва и далее на Ленинград. На трассе туристам нельзя сделать ни одной остановки (!!! Э.Т) исключая двухчасовую остановку в Нарве для еды и отдыха. Естественно,эта поездка не предлагает туристам ничего.Наши предложения:-разрешить проведение туристических экскурсий в городе Нарва- ещё раз взвесить возможность разрешить туристав, например, остановку на полдня в Нарва-Ыессу или поблизости на предназначенных для это песчаных пляжах.- разрешить однодневную остановку и ночлег на базе отдыха в Виитна.- разрешить туристическим группам на автобусе остановки в совхозе Костивере и церкви Йыеляхтме и в Хальяла (коохоз, историческая церковь, мост и др.)

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Пристальное внимание за поездками и операции,операции,операции...Для поездки в Тарту дали разрешение и машину с сопровождающим.Тойво Лаан (1966 г.р)Тарту был когда то закрытым городом для иностранцев, поскольку там находилась советская авиационная часть. раз случилось так, что приехавшие в Таллинн родственники из за границы хотели навестить родственников, живущих в Тарту. Для этого они должны были получить разрешение от официальных властей. Чудесным образом они его получили, правда только на определённый день и на определённое количество времени. Им,по моему, разрешили находиться в Тарту где то два-три часа, не больше. В Таллине им дали сопроваждающего, да не просто сопровождающего, а вместе с машиной. Всё должно было быть под контролем.К счастью этому сопровождающему было всё равно по приезду в Тарту, что делают доверенные ему под наблюдение люди. Похоже, что он игнорировал инструкции и всё это время находился не рядом, наблюдая встречу родственников и слушая, что они говорят, а просто всё это время просидел в машине.Пожилая тётя тайно поехала в Пайде навестить родственников.Мари:В 1980-х к нам в гости приехала пожилая тётя из Швеции и ей разрешели находиться только в Таллине. Но она хотела поехать также в Пайде, чтобы навестить семью сестры своей мамаы. Я тогда была ребёнком и не понимала, почему тёте нельзя поехать в Пайде. Но мама решила, что всё таки отвезёт тётю в Пайде. Машины у нас не было и мы поехали на автобусе. Мама дала тёте свою одеждум чтобы дама, прихавшая из Швеции не бросалась в глаза своей заграничной одеждой. Мне же запретили хоть слово говорить о Швеции, вдруг кто услышит.Сьездили в Пайде. Не попались. Но помню, что я очень нервничала, думая, что будет, если попадёмся...Илон Викланд не осмелилась поехать в Хаапсалу на поезде.Илон Викланд (1930 г.р)После войны впервые приехала из Швеции в Эстонию в 1987 году в составе туристической группы. Была в Таллине, остановились в гостинице "Виру". Спросила, могу ли я попасть в Хаапсалу? Мне обьяснили, что это не так просто. Для этого следовало куда то дать знать, заказывать машину вместе с шофётом и гидом, платить 1000 рублей, тогда может можно. Я не хотела ехать таким образом.Кто то сказал, езжай поездом. Поездом я не осмелилась. Сразу было бы видно, что я иностранка и что бы тогда было?С этого первого раза запомнилось, как советские пограничники нас проверяли, когда мы отплывали обратно в Швецию. Этот контроль порождал страх. Я думала,поскорее бы уехать и уже никогда не возвращаться. Боялась, что советские солдаты возьмут меня и отправят в Россию.(Отрывок из книги "Мир Илон Викланд" Э.Т)Моё отступление: Илон Викланд является всемирно известной шведской художницей. Долгое время жила в Хаапсалу. В наше время в Хаапсалу, в её старом доме,открылась выставка картин и детская учебно-развлекательная студия пос названием "Мир Илон Викланд" (сам посещал пару раз). Вот ссылка, кому интересно - смотрите. На русском языке тоже есть. www.ilon.ee (переводчик).Органы госбезопасности интересовались, что за балтийские немцы меня посещали.Эйнар:Тарту был закрытым городом для иностранцев, но в какой то период середины 70-х они могли приезжать.У моей тёщи, приятной женщины эстонского времени,был знакомый из балтийских немцев. Этому господину тогда, в середине 70-х, разрешили посетить Эстонию, куда он попал впервые через 30 лет. В первый визит в татру его не пустили,он был только в Таллине.Во второй раз при посещении Эстонии балтийскому немцу разрешили поехать в Тарту, на основании особого разрешения и утверждённого пропуска, на основании которого он мозг находиться в Тарту только в определённое время, с 9-и до 18-и.Мужчина приехал со своей женой и на чёрной "волге". Вероятно эта поездка стоила ему много валюты - такая люксовая советская машина и ещё с водителем в чёрном костюме. Бесплатно он получил в компанию "гида",знаем кого - зоркое око КГБ."Гид" быстренько оббежал квартиру тёщи. Что то особенного искать не было, две комнаты и кухня. Он посидел немного во второй за столом, после чего вместе с шофёром ушел в город. Иностранные гости погуляли по Тарту, посетили Раади и в шесть часов вечера выехали,как и было предписано.Пару дней спустя в Тарту прибылаа большая делегация балтийских немцев, в их числе были и наши знакомые. Приехали они на задрипанном, маленьком 23-х местном автобусе, внутри которого было ужасно жарко в летнее время. Принимая во внимание ихний пожилой возраст можно сказать, что они ужасно себя чувствовали в этой жаре.В этот раз наши знакомые пришли к нам в гости.Тогда мы жили в квартире панельного дома,построенного пару лет назад, где была кухня в пять квадратов. Похоже, что в этот раз "гида" не было с ними.Мы сидели и разговаривали примерно пару часов. После мы повезли их на экскурсию по городу на "запорожце", осмотрели университет и театр, фотографировались и в шесть часов вечера отвезли наших гостей обратно к автобусу на Таллин.Прошло более месяца, когда к нам пришли два письма из Германии. В письмах были цветные фотографии, которые были первыми для нас. В письме пояснялось, что фотографии посылаются уже второй раз. Первый раз письма куда то пропали.Через несколько дней после получения писем мне позвонили на работу и мужской голос сказал, что из КГБ ко мне придут на разговор. Я спросил, как я его узнаю. Ответили, что он узнает меня. Мы проговорили в коридоре более получаса.Мужчину из КГБ интересовало, что за балтийские немцы ко мне приходили. Как бы между прочим он добавил,что у моего знакомого случилась проблема с таможней. Позже он обьяснил,что господин хотел провезти газеты на эстонском языке, напечатанные в Германии. Газеты,конечно, у него забрали.Я обьяснял, что в моей новой квартире принимать гостей более приятно, чем в старом и неудобном жилье тёщи.Ещё больше КГБ интересовало, не привезли ли они что с собой: книги,библии и тому подобное. Я спросил в ответ - а что плохого в библии? Библии печатались в Эстонии и до войны и сейчас их достаточно в продаже в антиквариатных магазинах. Тогда мужчина сказал, что они всё знают но в библиях,привезённых из за границы, совсем другая информация.Таким вот была моя первая встреча со свободным миром в Эстонской ССР и в то же время первая встреча с органами госбезопасности. Поскольку КГБ внимательно следило и за теми,кого впустили в ЭССР, и также за теми, с кем общались в ЭССР впущенные сюда иностранцы.Кстати, тот, кто со мной разговаривал из КГБ, в том же году получил звёздочку на погоны, но в конце концов полностью спился и опустился на дно жизни.Наш знакомый из Германии был смелый мужчина. Тёще по секрету сказал, что привёз от германских церквей эстонским церквям более 10 000 рублей для поддержки. И хотя его на таможне обыскивали, но эту сумму денег найти не смогли.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


И несколько фотографий к прошлым разделам:1)1964 год. Гостиница "Таллин". Представительская гостиница Эстонской ССР до постройки гостиницы "Виру". Большинство иностранных туристов,посетивших ЭССР останавливались в этой гостинице.2)Анкета туриста, выезжающего за границу. Год 1984.3)Июнь 1968 года. Финские туристы прибыли в столицу ЭССР Таллин.4)Монументы революционной и военной славы. Из книги финского писателя Карла Вайно "Советская Эстония - вчера, сегодня,завтра." (1981 год). 5)Июль 1960 года. Особая категория иностранцев - американские эстонцы - привезли подарки в пионерский лагерь Косе-Люкати.6)Сентябрь 1989 года. Через 45 лет после бегства за море Илон Викланд посетила Хаапсалу - место своего детства.

post-300-1355640543_thumb.jpg

post-300-1355640553_thumb.jpg

post-300-1355640561_thumb.jpg

post-300-1355640572_thumb.jpg

post-300-1355640585_thumb.jpg

post-300-1355640592_thumb.jpg

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Документы говорят:Шпионили по полной (2)Энно Таммер:В моём использовании находится годовой отчёт 4-го управления КГБ ЭССР за 1958 год о оперативно-агентурной работе. Уникальный архивный документ обнажает, кто и почему был на прицеле КГБ из за контактов и сношений с заграницей и как и зачем происходила вербовка агентов для надзором за внешними контактами.Я попробую представить этот отчёт за 1958 год по возможности близко к оригиналу,чтобы сохранить фон обстоятельств-времени. Но большинство имён как в этом так и в других архивных документах я сознатально изменил. И это не только потому, что иногда в копиях документов правильные имена было трудно разобрать. Я просто не хочу бросать тень без дела на кого либо, чьи имена указаны в этих архивных документах.Многие из тех, кто указывается в годовом отчёте КГБ, уже умерли и не могут что то сказать в своё оправдание. В то же время живут родственики, дети и внуки этих людей. Я не хочу бросать тень и на них указанием настоящих имён.Я на знаю причины и побуждения почему тот или иной человек подписал (если подписал) своё согласие на сотрудничество с КГБ и что в действительности значила эта совместная работа. Я также не знаю, насколько могли блефовать сотрудники КГБ ЭССР при составлении этого отчёта для московских начальников, сколько выдумки и приписок было в этом отчёте...Однако хорошо знаю, насколько чувствительна и больна была вся эта тематика.В марте 1993 года газета "Ээсти Аег" напечатала бессмысленный на мой взгляд список из 82 имён. И один из тех имён агентов КГБ было моё имя. Эти имена были взяты из записной книжки, найденной в августе 1991 года при передачи здания КГБ ЭССР Тартусского отделения, на столе одного из начальников.Внутри просыпается злость, когда я описываю и вспоминаю этот список в газете, хотя за эти года я стал более толстокожим и мои нервы стали похожи на канаты.В то время, в 1993 году, я был готов прибить всю редакцию газеты "Ээсти Аег", Карлепа и КУммеля или кого другого , кто сотворил это натуральное свинство. Не говоря уже о каком то Викторе Ниитсоо, члене Независимой партии Эстонии, присутвовавшего при передаче здания КГБ в Тарту. Утверждают,что именно Ниитсоо сделал копию с записной книжки (тетради, блокнота или тому подобного) в которой какой то работник КГБ по фамилии Ефремов по одной ему известной причине записал имена 82 человек, к некоторым из которых были приписаны агентурные имена. Я был "агент Тармо".Утверждается, что именно Ниитсоо, кого в поздней истории знают , как попрошайничающего члена правительства возле баров ( и всё таки: Ниитсоо оставил себя в истории!!) начал распространять этот список, что теперь все агенты КГБ известны. Огонь перехватили "Ээсти Аег" и Карлеп с Куммелем,чтобы продержать на плаву уже почти умирающую газету. Таким же образом они могли бы взять телефонную книгу, напечатать и громко заявить, что теперь все агенты КГБ известны.У меня не было никаких соприкосновений с КГБ.Сейчас, правда, я может быть немного расстроен, что не могу рассказать, как меня принуждали к сдаче страшные сотрудники органов госбезопасности,как они издевались надо мной, как я выкрычивался из их обьятий и смог полностью их одурачить. Такие "вспоминатели" были и есть.Ну а уменя нет ничего, что вспоминать. И по этой теме написать мне тоже нечего.Были ли КГБ-шники со мной в контакте? Откуда я могу знать?Когда выяснилось, что в востановленной Эстонской Республике практически не осталось никаких архивных документов о деятельности КГБ в период моего взрослого возраста (и даже не осталось совсем) , разве что только кроме выездных дел людей, получавших разрешения для выезда за границу,то власти решили, что каждый желающий может придти и ознакомится со своих выездным делом из оставшихся архивов.Я тоже ходил и хотел просмотреть своё выездное дело,но его не было (или не нашли). Но оно должно было быть обязательно, поскольку в феврале-марте 1982 года, в составе студенческой группы, я смог попасть за границу и длинный круиз пронёс меня через несколько капиталистических стран."будь осторожен,за тобой следят", как то раз произнёс в начале 1980-х, после пятой или шестой кружки пива в легендарной тарстусской пивнушке "Хумал", один из тогдашних молодых активистов, деятель комсомола и студенческих дружин,чья должность точно предпологала присмотр за студенческой деятельностью и работу с КГБ.Я особо на обратил внимание на это предупреждение.Всяко я не знаимался ничем антисоветским. Поскольку я жил отдельно на сьёмной квартире, то не принимал участие в одном из самых маштабных протестов в университете, участники которой были обвинены потом в попытке государственного переворота.Самое "сомнительное" своё действие я припоминаю лето 1981 года, когда студенческая дружина Пярсити организовала военную игру между четырмя-пятью другими дружинами. организаторы поставили где то в лесу фанерную доску с надписью "советская власть" (или "советский порядок", уже точно не помню) и во время военной игры мы должны были на меткость кидаться подручными средствами в эту фанерную доску.Но это прошло без всяких последствий. Если,конечно, не считать последствием то, что именно за лето 1981 года меня премировали заграничным рейсом.Были выдвинуты различные версии, что осначал этот список 82-х.Самую сложную конструкцию построил Пеетер Олеск, найдя,что эти 82 были легендами возможных, посылаемых за границу шпионов,которые и образовывали эстонскую общину за границей. Но другие предполагали, что это черновик товарища Ефремова, возможные кандидаты из кандидатов,в отношении которых взвешивали, возможно ли их завербовать и отправить за границу.Я хотел уже было написать, что мне абсолютно всё равно сейчас, какой чёртовый список начертал себе Ефремов.НО...Похоже, что не совсем всё равно.Естественно я хотел знать, зачем и как. Но, к сожалению, я вряд ли это когда узнаю.Естественно я хотел знать, почему и как, поскольку рекламой лакарства в моей голове вертелось: вы действительно не понимаете, какое это чувство. Чувство,что многие смотрят на тебя как на прокажённого. Смотрят косо, со скрытой злостью и презрением.Меньше приходили поддержать. Смотря прямо в глаза.Хороший друг, выпускающий редактор "Утренней газеты" Пеетер Райдла,с кем мы вместе начинали выпускать "Утреннюю газету", сразу после опубликования списка Ефремова сказал, что я должен написать заявление по собственному желанию с поста главного редактора. Я не стал писать это заявление, но в течении полугода меня всё равно уволили.Колеега по работе в начале 1990-х,приближённый к новой власти Калле Муули позвонил мне и посоветовал сразу идти в КАПО (аналог КГБ в Эстонской Республике. переводчик) чтобы признаться, поскольку "чистосердечное признание" облегчает вину. Его "дружеской" совет до сих пор принадлежит к самым незабываемым моментам моей жизни."Калле, мне не в чём признаваться!", отвечал я. Может даже прокричал. Может даже послал его в жопу.Я не пошел признаваться, я пошел в суд.И суд Эстонской Республики подтвердил, что я не являлся агентом КГБ. Много ли их, которые могут сказать, что суд Эстонской Республики подтвердил, что они не агенты КГБ?? Ниитсоо, Карлеп, Куммель и Муули такого сказать не могут.Ну а что мне говорить. Индрек Юрьйо, фанат имён, в своих исторических статьях и книге "Беженцы и Советская Эстония" вытащил на свет много имён из 1950-х . Но это его право и убеждение.Я же оставляю за собой право менять имена. И давайте уже подойдём к отчёту за 1958 год и агентурно-оперативной работе.Святая задача КГБВ самом начале КГБшники озвучивают цель в этом году. В отчётном периоде в 4-ом отделении КГБ ЭССР цель отвечала высшему предназначению Комитета: усиление работы по разложению эмигрантских антисоветских организаций.Для исполнения поставленной задачи в 1958 году было проведено несколько операций по подстаце проверенных агентов КГБ главарям эстонских эмигрантских организаций и иностранным пазведовательным органам, а также по созданию предпосылок к агентурному проникновению в последующем в эмигрантские антисоветские организации эстонских националистов.Далее следуют описания проведённых опраций и вербовки людей для выполнения поставленных задач.Операция 1:Агент Юхан против американской разведки.В августе 1957 года в составе туристической группы в Швецию был послан агент 4-го управления КГБ ЭССР Юхан.Во время нахождения в Швеции позаданию 4-го управления КГБ ЭССР агент Юхан навёл личные контакты с лидером Эстонской социал-демократической рабочей партии (меньшевиками) Йоханнесом. Йоханнес также принадлежал к руководству эмигрантской антисоветской организации в Швеции.В Стокгольме Йоханнес познакомил агента Юхана с неким Вейко. По оценке Юхана из разговора с Вейко тот скрыто предложил ему вербовку для работы на некоторые западные спецлужбы.Йоханнес потребовал после разговора с Вейко от Юхана, чтобы всё осталось в тайне. Йоханнес сделал нашему агенту предложение,что он найдёт возможность для выезда в другую капиталистическую страну, что Юхан за границей не должен волноваться о деньгах.После возвращения в Таллин агент Юхан получил письмо от Йоханнеса. Это письмо было привезено в Таллин неофициально и подброшено в почтовый ящик. Сначало предположили, что Йоханнес отправил это письмо через руководителя финской официальной делегации Юхо. Юхо подозревался в связях с американскими разведовательными службами.В соостветствии с полученной информацией 4-е управление КГБ ЭССР направило агента Юхана в июне 1958 года в Брюсселэ на всемирную промышленную выставку.После обработки информации 4-е отделение КГБ ЭССР решило усилить полученные контакты и вступить в игру с западной разведкой через Йоханнеса.Юхан заранее сообщил Йоханнесу по телефону день выезда, маршрут и время пребывания за границей. По прибытию в Брюссель наш агент отправил телеграмму Йоханнесу, в которой договорились о времени встречи на выставке.Во время пребывания в Брюсселе агент Юхан имел несколько встреч с Йоханнесом, Вейко и ещё одном эстонцем,который называл себя Виллемом.Во время разговора Йоханнес подтвердил, что письмо Юхану было переправленно тайно через одного финна, прибывшего в Таллин с официальной делегацией. В доплнение к этому он назвал некоторые факты, которые подтвердили, что этим финном был Юхо.Вейко задавал Юхану вопросы экономического и военного характера ов ЭССР. К примеру он хотел знать, есть ли вокруг Таллина ракетные базы, есть ли в ЭССР судостроительные заводы и интересовался ценами на промышленные и продовольственные товары.На одной из встреч Вейко и Виллем обратились к Юхану с предложением, чтобы Юхан начал пересылать за границу интересующую их информацию. Для выполнения задач КГБ Юхан согласился с этим предложением.После этого Виллем снабдил Юхана необходимым техническим оборудованием для написания тайных писем и проинструктировал, как этим пользоваться. (Скорее всего это были специальные чернила).После этого Виллем дал нашему агенту почтовый адрес в Западной Германии, куда следует отправлять письма. Вейко не ответил на вопрос Юхана, в какое государство уйдут предоставленные им данные. В свою очередь Вейко предупредил,что связь будет односторонняя и попросил Юхана попробывать выехать в 1959 году в какую нибудь капиталистическую страну или в ГДР, чтобы он смог ещё раз встретиться с Юханом.В соответствии с заданием,данным Вейко Юхану, Юхан должен собирать и отправлять за границу информацию военного, экономического и политического характера.Техническое оборудование, данное агенту Юхану для написания секретных писем,передали в спецотделение КГБ, где подтвердили, что такое оборудование использует американская разведка. Всё это дало основание, что агента Юхана завербовали американские спецслужбы.После возвращения Юхана на родину его взяли под наблюдение. Данных, компрометирующих его, не найдено. Контроль продолжается.Чтобы ещё больше увеличить доверие к агенту Юхану, по договорённости с 4-м управлением КГБ ЭССР 8-го октября и 20-го декабря 1958 года были отправлены два письма на адрес в Западной Германии.Во втором письме попросил Вейко найти возможность сообщить Юхану название города, куда Юхан посылает информацию. Так мы хотели получить возможность двухстороннего канала общения. Далее продолжилась работа по противостоянию антисоветским эмиграционным организациям и американским спецслужбам.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Операция 2: Пастор, направленный на учёбу, следил за эмигрантами.Цель следующей операции КГБ в 1958 году выла: внедрить в Оксфорд и Кембридж агента КГБ, у кого будет "законное прикрытие, основанное на учёбе и самообразовании теолога из ЭССР, направленного в Англию".С этой целью в Англию заранее прибыл агент Михаил, у кого уже были некоторые контакты в тамошних эмиграционных и религиозных кругах. И для выполнения этого задания КГБ ЭССР был завербован новый человек, агент Антс.О каждом завербованном в годовом отчёте можно найти пару строк. Антс был пастором лютеранской церкви. Он был завербован агентом в 1957 году. Вербовка прошла успешно и деятельность агента характеризуется как позитивная. Антс всесторонне образован, знает английский, немецкий и старогреческий языки.В начале октября 1958 года агент Антс выехал из Советского Союза в Англию. В Лондоне он связался в управляющим внешними сношениями англиканской церкви, с кем заранее провёл встречу агент Михаил.Управляющий внешними сношениями англиканской церкви свёл агента Антса с эстонскими эмигрантами Кауром, Мяги и другими, с которыми позже состоялись личные встречи.Эстонские эмигранты Каур и Мяги начали обработку агента Антса антисовесткой пропагандой. Также их интересовали сведения военного, экономического и политического характера. каур предложил нашему агенту материальную помощь, но Антс от этого отказался, следуя инструкциям, полученным из КГБ.Перед отьездом агента Антса обратно на родину, в начале декабря, Каур и Мяги попросили агента Антсе по прибытии домой навестить ихних родственников, проживающих в Таллине и передать им приветы.В Таллине агента Антса взяли под наблюдение. Никаких подозрительных действий не обнаружено. Операция продолжилась. Антс снова едет в Англию 10 января 1959 года на учёбу, которая продлится два года.Во время пребывания в Англии агент Антс должен завести доверительные отношения с живущими там эмигрантами, особенно с Кауром и Мяги. Антс должен выяснить природу их личностей, политические взгляды и предпочтения: сообщить и действиях и ихнем материальном состоянии. Антс также должен собрать данные о их родственниках, живущих в ЭССР и ихних интересах.По возможности агент Антс постарается приниять непосредственное участие в практических действиях эстонских антисоветских эмиграционных организаций.В конце отчёта за 1958 год благодарят КГБшников, что спомощью агента МИхаила им удалось отправить на учёбу в Западную Германию ещё одного агента теолога в 1958 году.Это был агент Рейн, эстонец, 1924 года рождения, помощник пастора лютеранской церкви. Рейн был завербован в апреле 1956 года. В совместной работе серьёзен. Агент Рейн энергичен, многосторонне образован, общителен, знает немецкий язык.Операция 3: дочь завербовали для влияния на отца, живущего в Западной Германии.В западногерманском Гамбурге живёт Эльмар Кая. эстонец,1908 года рождения. Бывший гражданин Эстонии и офицер немецкой армии, который кандидировался в руководящие органы, действующей в Западной Германии, эстонской антисоветской эмиграционной организации.По данным ответственного агента КГБ в ГДР Эльмар Кая поддерживает отношения с руководством антисоветской организации, но сам активного участия в работе этой организации не принимает.В 1957 году Кая вёл переписку с родственниками,проживающими в Эстонской ССР. По содержанию писем ясно, что он живёт один, имеет небольшой магазинчик,скучает по близким. Также были высказанны мысли о возможносм возвращении на родину. В ЭССР у Эльмара живут мать, жена, две дочери и сын.С учётом всех обстоятельств в июле 1958 года КГБ ЭССР проведена вербовка старшей дочери Эльмара Кая, получившей имя агент Тамм.Целью вербовки являются достижение доверительных отношения, чтобы склонить отца к сотрудничеству с КГБ. В разговоре с вербовщиком агент Тамм открытао рассказала о переписке с отцом и выразила желание, для выполнения цели,встретиться с отцом.Тамм эстонка, 1933 года рождения, беспартийная, незаконченное среднее образование,живёт в Марьямааском районе, работает кассиром на фабрике. Тамм имеет сильные связи с семьёй, особенно с детьми. Как личность энергичная, культурная и общительная женщина.Муж агента Тамм эстонец, 1929 года рождения, беспартийный, работает мастером на фабрике. Ранее был агентом органов милиции под именем Лотос. До вербовки агента Тамма взят оперативный контакт с Лотосом, чтобы больше узнать о его жене и других родственниках и о их отношениях с Эльмаром Кая.После вербовки агента Тамма контроль показал, что агент ведёт себя правильно и не раскрывает свои контакты с КГБ перед родственниками и знакомыми.В июле 1958 года, по нашему поручению, Эльмару Кая отправлено письмо, чтобы изучить возможность Кая выехать в какую либо капиталистическую страну для встречи с агентом Таммом. В письме агент Тамм просила уточнить возможность встречи, если она выедет с туристической группой в капиталистическую страну.Дальнейшие действия зависят от ответа Эльмара Кая, вожножного времени и места.Ответ пришёл во второй половине ноября. Эльмар Кая сообщил,что может выехать в любую капиталистическую страну из Западной Германии, но он должен знать точное время и место пребывания агента Тамма заранее.Планируем выезд агента Тамма за границу для встречи с отцом весной 1959 года. Вместе а Таммом за границу поедет наш оперативный работник, который сделает попытку вербовки Эльмара Кая. Кая необходимо завербовать для контрразведовательной деятельности, которая направлена против действий эстонских антисоветских эмигрантских организаций.Операция 4: живущего в Швеции бывшего агента хотят завербовать снова.Во время изучения деятельности эстонской антисоветской организции в Швеции выяснилось, что в одной из комиссий этой организации состоит бывший, довоенный агент органов госбезопасности, агент Кадак, который сейчас живёт в Мальмо.Кадак эстонец,1918 года рождения, среднее образование, офицер эстонской армии, позже офицер советской армии. Агента Кадака завербовали в декабре 1940 года. На то время его характеризовали с хорошей стороны, развитого и советского склада ума человека. Он получил полное доверие. На вербовку согласился охотно. В его арховном деле имеется подпись под согласием о совместной работе. Связь с ним прервалась в 1941 году.Ещё до его вербовки в 1940 году уже были получены заявления о антисоветских разговорах бывших офицеров эстонской армии, перешедших на службу в советскую армию. В числе этих офицеров был, к примеру, Волдемар Мянд.Дальнейшие проверки подтвердили показания Кадака в отношении Мянда и других. В июне 1941 года органы госбезопасности арестовали Мянда. Во время следствия Мянд признал свою вину в антисоветской пропаганде и был осуждён судом на десять лет поселений.В 1941-44 годах Кадак находился на территории ЭССР, оккупированной немецкой армией. Некоторое время он был членом военной организации Омакайтсе. В январе 1944 года Кадака мобилизовали в немецкую армию и в том же году он сбежал за границу.В наше время на территории ЭССР у Кадака проживают жена,два сына, два брата и три сестры. Брат и сестра ранее были в агентурной сети органов госбезопасности.Кадак поддерживает переписку с женой, сыновьями и старшей дочерью в января 1958 года.На основании вышеизложенного 4-о отделение КГБ ЭССР приняло решение о операции по перевербовке, чтобы использовать для противостояния антисоветской организации эмигрантов из Эстонии, живущих в Швеции.С целью перевербовки Кадака в октябре 1958 года была завербована его жена, получившая имя агент Метс. Агент Метс эстонка, 1920 года рождения,беспартийная,среднее образование, работает бухгалтером в одном из колхозов.Во время вербовки Метс открыто рассказла о своей переписке с Кадаком и о действиях мужа на оккупированных немецкой армией территории ЭССР. На вербовку пошла охотно, дала согласие помочь КГБ в получении контакта с Кадаком.Метс передала нам два письма, присланных Кадаком. Из писем выяснилось, что её муж живёт в Швеции со шведкой, официально они не зарегестрированны. У них трое детей и он выучил шведский язык. Также узнали,что шведское гражданство он не принял, скучает по родине и ненавидит страну, в которой живёт.В числе другого он писал: "из него получится, без всякого перевоспитания, хороший гражданин СССР, хотя и сейчас он убеждённый налогоплательщик в шведском королевстве."В октябре 1958 года 4-е управление КГБ ЭССР наладило оперативный контакт со старшей сестрой Кадака, эстонкой, 1907 года рождения,колхозницей. Они раньше были очень близк, мы хотели от старшей сестры узнать о мыслях Кадака, рассуждениях и стиле жизни.При проведении оперативного контакта старшая сестра Кадака передала нам его семейное фото, присланное в письме из Швеции. В письме к сестре Кадак сообщал, что у него диплом экономиста и работает он заведующим в одной из контор, но в связи с экономическим кризисом должен перейти на другую работу.Говоря о сыне старшей дочери, который закончил Тартусский Государственный Университет, Кадак находит,что это стало возможно благодаря новому советскому государственному строю.По нашему заданию старшая сестра написала о своей семье, о других братьях-сёстрах и о нормальной жизни. Также она написала, что живёт в своём доме, который после возможного возвращения мужа на родину, может принадлежать ему.В ноябре агент Метс отправила ещё одно письмо Кадаку в котором спрашивала о возможности мужа выехать из Швеции в Финляндию или другую капиталистическую стран, где они могли бы встретиться, когда она выедет из СССР в составе туристической группы. В декабре Метс отправила ещё одно письмо.27 докабря агенту Метс пришла почтовая открытка, где были пожелания к Новому Году и сказано, что он может выехать в любую капиталистическую страну, кроме Финляндии.В планах перевербовка Кадака в одной из капиталистических стран, куда направится для встречи с ним агент Метс вместе с оперативным работником,знающим эстонский язык, который и должен перевербовать Кадака.Операция 5: повторная вербовка бывшего агента.В Стокгольме проживает бывший агент органов госбезопасности Пеетер - эстонец, 1901 года рождения,высшее образование, тренер, который много ездит по стране со спортивной группой, хорошо известный и популярный.В антисоветской организации эстонцев, живущих в Швеции, Пеетер не принимает активное участие, но имеет влияние и авторитет в тамошнем кругу эмигрантов.Госбезопасность завербовала Пеетера в октябре 1940 года. Связь с ним прервалась в августе 1941 года в связи с оккупацией ЭССР немецкими войсками. В архивном личном деле Пеетера имеется его подпись под согласием о сотрудничестве, которую он поставил при вербовке. Подпись на эстонском языке и без даты.В апреле 1941 года были некоторые характеризующие встречи, на которых он был корректным с оперативными работниками, но сам инициативы не проявлял.4-е управление КГБ ЭССР приняло решение о перевещрбовке Пеетера, чтобы использовать его в противопоставлении работе эстонской эмигрантской антисоветской организации в Швеции.Для подробного изучения Пеетера с ним встречались агенты Орлов и Самлер в 1956 и 1957 годах. С той же целью агент Камнев вёл переписку с живущей в Швеции сестрой Пеетера. Чтобы получить предпосылки для перевербовки Пеетера, необходимо собрать как можно больше данных по нему. Для этого был завербован агент Вялья из числа бывших связей Пеетера.Агент Вялья эстонец,1909 года рождения,среднее образование,по профессии спортивный тренер. Политически образован, с широким кругозором,очень общителен и энергичен. Планируем перевербовку Пеетера на 1959 год.Операция 6: агент завербован для наблюдения за семьёй сестры, живущей в Западной Германии.В феврале 1958 года был завербован агент под именем Пярну. Агент Пярну эстонка,1930 года рождения,беспартийная,среднее образование,бухгалтер, живёт в Таллине.Агент Пярну показала себя с хорошей стороны и серьёзно разговаривала с нами о своём задании. Она высказала оперативный интерес к предложенным материалам. Её контролировали и проверяли, ничего подозрительного не обнаружено. По личным качествам агент Пярну развита, уверенная в себе, осторожная женщина. В дополнение к эстонскому языку хорошо знает русский и немецкий языки.Пярну замужем,у неё двое сыновей, любящая свою семью. (Связи с семьёй и родствениками всегда были под особым вниманием, чтобы быть уверенным, что попавший за границу агент вернётся обратно. Э.Т) В ЭССР также живут её мать и сестра. Муж агента Пярну, 1911 года рождения,работает в местном потребительском кооперативе. Компрометирующих материалов на агента Пярну и её родственников нет.В Западной Германии, Франкфурте, живёт вторая сестра агента Пярну - Эндла Маамеес и её муж Яанус Маамеес, которые бежали из Эстонии в 1944 году.В сентябре 1944 года немецкая разведка завербовала Яануса Маамееса. Его направили из Пярну в Ригу на курсы специалистов радиостанций. В том же году он ушел вместе с отступающей немецкой армией в Германию.В Эстонии живут Яануса Маамееса мать, сестра и брат, с кем он поддерживает отношения по переписке. Из переписки между Эндлой Маамеес и агентом Пярну выясняется, что Эндла скучает по родине но в то же время довольна жизнью за границей.Эндла Маамеес и её муж неоднократно приглашали агента Пярну с её больным сыном к себе в гости, обещая организовать в Западной Германии необходимое лечение для больного сына.Эндла Маамеес также отправила необходимые официальные бумаги, чтобы её сестра с больным сыном могли подать соответствующее ходотайство на получения разрешения на выезд в Западную Германию.После вербовки агента Пярну она была основательно проверена и отслежена. Агент Пярну точно выполняет точно нашу линию и основанием для ходотайства о выезде в Западную Германию записывает необходимое лечение для больного сына. Свои связи с органами госбезопасности перед своим мужем или другими родственниками агент Пярну не афиширует.КГБ ЭССР решило отправить агента Пярну на один месяц в Западную Германию в гости к сестре в сентябре 1959 года. Заданием Пярну будет сбор характеризующих данных о Эндла Маамеес и её муже и о возможных эмигрантах из Эстонии, живущих в Западной Германии.Также необходимо взвесить возможность ответного визита Эндлы Маамеес и её мужа в ЭССР. Их возможный приезд в ЭССР даёт нам дополнительную возможность для знакомства с ними и возможности дальнейшей вербовки.Все необходимые выездные документы находятся на оформлении в посольстве Западной Германии в Москве.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Операция 7: расследование личных связей В 1958 году продолжилась разработка Рейна Тедла, который подозревался в связях с заграничной разведкой и эстонскими эмигрантами. Тедла эстонец, 1925 года рождения.Тедла ранее находился в Финляндии. В последние года он продолжительное время находился в Эстонской ССР незаконно. продолжает переписку с находящимися в Финляндии гражданами. В 1957 году он встречался с руководителем финской профсоюзной делегации, который подозревается в контактах с американской разведкой.Для разработки Тедла используем агента Саара, который установил с Тедла доверительный контакт.В разговоре с агентом Сааром Тедла рассказал о своём незаконном выезде в Финляндию в 1943 году, о своей службе в финской армии, о судебном наказании за дезертирство.Тедла рассказал и о том, что после его репатриации из Гинляндии в Советский Союз он решил жить незаконно и более десяти лет скрывался у матери, живущей в районе Килинги-Нымме (признаю, что не понимаю, что подразумевают КГБшники,если они всё время держали его под своим присмотром .Э.Т) В разговоре Тедла указал, что раньше в Финляндии у него не было хороших друзей-знакомых, но летом 1957 года он познакомился в Таллине с финским спортсменом Матти Канкаскоски, с кем начал активную переписку. Тедла пообещал агенту Саару дать адрес Матти, если Саар поедет в Финляндию.По нашему заданию Саар сказал Тедла, что появилась возможность поехать на промышленную выставку в Брюссель. Тедла посоветовал агенту обязательно поехать за границу и даже пообещал,по необходимости, помочь деньгами.Агент Саар на подходит для поездки за границу. Поэтому в ближайшем окружении Тедла был завербован агент Спутник. Спутник эстонец,1931 года рождения, среднее образование, член КПСС, ответственный редактор Эстонского радио.После контроля Спутника на предмет практической работы ему дано задание рассказать Тедла о своей возможной поездке в Финляндию. Когда Тедла это услышал то сказал, что ехать надо обязательно и обещал дать адрес своей друга в Финляндии. Позже они говорили ещё о поездке и Тедла высказал свой большой интерес о поездке Спутника. Он обещал дать нашему агенту письмо и подарок для своего финского друга.Исходя из всего этого, 4-е отделение КГБ ЭССР направил в октябре 1958 года агента Спутника в Финляндию журналистом в составе спортивной делегации. Цель этой поездки состояла в том, что Спутник может добраться до зарубежных связей Тедла, которые позже можно использовать в наших интересах.До отьезда Тедла передал Спутнику письмо и подарок для Канкаскоски и дал его домашний адрес.В Хельсинки Спутник дважды встречался с Канкаскоски, котрый проявил интерес к занятиям Спутника, называл его своим лучшим другом и обещал ходотайствовать о возможности, чтобы попасть в 1959 году в составе финской делегации в ЭССР.Канкаскоски передал со Спутником письмо для Тедла, книгу "Неизвестный солдат" не подарки.По данным агента Спутника со слов Канкаскоски тот работает слесарем на радиозаводе, живёт очень хорошо и использует крупные денежные суммы. В 1958 году он выезжал со спортивной делегацией в Англию и Румынию. В Стокгольме живёт его сестра, которая замужем за эстонским эмигрантом.Спутник также встречался в Хельсинки с некоторыми эстонскими эмигрантами и обменялся с ними адресами, чтобы начать переписку.В Эстонии Спутник передал Тедла письмо от Касканскоски и подарки. После чего в разговоре со Спутником Тедла признался, что у него имеются связи с Англией.Продолжаем разработку Тедла, чтобы выяснить все его зарубежные связи. Это необходимо, чтобы взвесить все возможности вербовки.Операция 8: для влияния на отца использовали жену и сына.В июне 1958 года в руководство антисоветской организации эстонских эмигрантов, действующей в Западной Германии, был избран Мейнхард Прии. Прии эстонец, 1908 года рождения, бывший офицер эстонской армии.После установления советской власти в Эстонии в 1940 году Прии служил в советской армии командиров взвода и имел звание лейтенанта. В 1941 году, на фронте, он перешёл к немцам, позже служил в контрразведке Вермахта. В 1944 году бежал из Эстонии на Запад.По данным резидента разведки КГБ ,действующего в ГДР, в апреле 1957 года была попытка выманить Прии из Западного Берлина с помощью агента Лукса. Пытались перевезти Прии в наш сектор Берлина. Но Прии отказался встречаться с нашим оперативным работником в нашем секторе Берлина, мотивируя тем, что не желает встречи при свидетелях, как сказал агент Лукс.Общение с Прии проходило под прикрытием организационного комитета "За возвращение на Родину". Агент Лукс смог получить от Прии националистические документы, его дневник и письмо к живущей в ЭССР жене Прии Эльви Тюви.Продолжилась активная пропаганда Прии нашими службами в ГДР под прикрытием комитета "За возвращение на Родину".В декабре 1957 года с заданием доверенное лицо КГБ посетил Прии. Прии выразил согласие помочь в деятельности вышеуказанного комитета.Для возможности вербовки Прии взят оперативный контакт с сыном Мейнхарда Прии Оскаром. Оскар эстонец, 1931 года рождения, не работает по причине инвалидности, живёт в Таллине. Оскар написал письмо отцу.Оперативный контакт был установлен и с женой Прии Эльви.По ответным письмам Прии видно, что он до сих пор очень привязан к жене.Планируем использовать Эльви и Оскара далее.Операция 9: Письмо эмигранта навело на слежку за ним.В ноябре 1958 года нашему бывшему резиденту Кони пришло письмо от некого Краусе из Кёльна, Западная Германия. В письме,написанном на печатной машинке, Краузе интересуется как живёт Кони и его жена. Далее Краусе пишет, что мысли тянут его на родину и он просит не затягивать с ответом на это письмо.На основании содержания письма Кони сделал вывод, что отправителем является его давний хороший знакомый Леопольд Тюри. Тюри эстонец, 1907 года рождения. В 1944 году выехал из Эстонии за границу.Во время немецкой оккупации Тюри состоял членом полувоенной организации Омакайтсе, позже был мобилизован в немецкую армию.Из данных,опубликованных в газете эстонских эмигрантов "Выйтлея" (за ноябрь 1957 года) выясняется, что Леопольд Тюри является одним из руководителей эстонской эмиграции в своём городе и активным общественным деятелем.В августовском номере той же газеты за 1958 год напечатано, что Тюри был выбран в члены правления действующей в Западной Германии эстонской националистической организации.В Эстонской ССР проживают мать, сестра и жена Тюри.Наш бывший резидент Кони эстонец, 1901 года рождения, член КПСС,пенсионер, на данный момент работает в библиотеке. Кони служил в органах госбезопасности с 1946 по 1954 года. Связь с ним прервана по причине избрания его патрийным секретарём первого уровня. Ранее характеризовался с положительной стороны. По личным качествам Кони политически развит с широким кругозором.По нашему поручению в декабре 1958 года Кони отправил ответное письмо, в котором сообщал,что понял из содержания письма, кто ему на самом деле написал. Что письмо написал его давний знакомый Леопольд, Кони коротко описал Леопольду своё и своих близких житие-бытиё. Также Кони заметил, что продолжение переписки зависит от "неизвестного корреспондента", что готов ли Леопольд писать под своим настоящим именем.Переписка является собой целью для более подробного ознакомления с Леопольдом Тюри для дальнейшей возможности использовать его в наших операциях против живущих в Западной Германии эстонских эмигрантов.Операция 10: агент написал ответную статью.В 1958 году в Финляндии вышла книга профессора Антса Ораса "Судьбоносные года Эстонии" с антисоветским содержанием. Орас по отношению к Советскому Союзу является одним из самых реакционных лидеров эстонских националистов и по имеющимся данным связан с английской разведкой начиная с 1935 года.Чтобы показать действительное лицо Ораса, ответную статью на его книгу написал агент 4-го управления КГБ ЭССР Яан Рееберг, который ранее лично знал Ораса.По согласованию с ЦК КПСС ЭССР статью агента Яана Рееберга отправили в ноябре того же года на адрес бывшего руководителя Коммунистической партии Финляндии. Адресат лично знал Яана Рееберга. Но в связи с тем, что знакомый Рееберга, бывший руководитель Компартии Финляндии, в последних днях ноября погиб в автомобильной аварии, письмо Рееберга вернулось обратно из Финляндии 2 декабря 1958 года.10 декабря Яан Рееберг снова отправил своё письмо со статьёй в Финляндию, на этот раз на адрес одного из членов финского парламента с просьбой, опубликовать всё равно в какой финской газете. (По данным историка Индрека Юрьйо статья Яана Рееберга (правильное имя Ниголь Андресен) вышла 18 января 1959 года в газете финских коммунистов "Kansan Uutiset", в которй Рееберг стыдил своего старого знакомого Ораса за клеветническую книгу. Поскольку такая деятельность была для Андресена неприятна, посчастливилось ему позже, используя свои связи в компартии выскользнуть из агентурной сети. Э.Т)Операция 11: попытка перевербовки бывшего агента, живущего в США.В США проживает бывший эстонский министр Эвальд Каск, который является членом так называемого правительства Эстонии в изгнании одним из лидеров эстонских националистов за границей.По нашим данным НКВД ЭССР завербовал Эвальда Каска в феврале 1941 года под именем Иванов, но в связи с оккупацией Эстонии немецкой армией, контакты с ним прервались.За отчётный период 1958 года 4-е управление КГБ ЭССР изучало деятельность Эвальда Каска за границей. Собраны данные о его родственниках в ЭССР и различных связях. также изучалась возможность его компроментации.Сейчас делаются попытки для перевербовки Каска, используя для этого материалы из его прошлой совместной работе с органами госбезопасности.Для этого летом 1959 года на выставку СССР в Нью-Йорке отправится оперативный работник КГБ ЭССР, который и возьмёт на себя задачу по возможносй перевербовке Эвальда Каска.Операции по вербовке новых агентов.За отчётный период 1958 года КГБ ЭССР предприняло действия, направленные на вербовку новых агентов, чтобы использовать их против антисовстской деятельности эстонских эмигрантов.В дополнение к вышеуказанным агентам Тамм,Метс,Вялья,Пярну и Спутнику были завербованы ещё 12 агентов: Мартин,Пиккер,Эрвин,Паркер,Мими,Пеетер,Турист,Лайд, Яан Рееберг, Ярви, Л и Раамат. Далее короткие описания.Агент Мартин, эстонец,1901 года рождения, вусшее образование,беспартийный, инжинер. Ведёт переписку с живущим в Гётеборге братом, который входит в комиссию эстонского националистического комитета.Агент Пиккер, эстонец, 1910 года рождения, среднее образование, беспартийный, директор ресторана. Свободно владеет немецким языком. У него связи с заграницей,ведёт переписку с живущими в Западной Германии Куслапом и Сергеевым, бывших владельцев ресторанов в Таллине, которых он знает с давних времён.Сергеев и Куслап держат на берегу Майна ресторан во Франкфурте, который эстонские эмигранты используют для различных мероприятий. Во время переписки агента Пиккера неоднократно приглашали в гости в Западную Германию.Агент Эрвин,эстонев, 1927 года рождения, высшее образование,беспартийный,заместитель директора текстильной фабрики. Ведёт переписку с живущей в США матерью. Мать замужем за Михкелем Ярве, известным общественным деятелем довоенной Эстонии. Сейчас он министр эмиграционного правительства Эстонии и известный член центрального совета националистического комитета.Агент Паркер, эстонец, 1925 года рождения,среднее образование,беспартийный,заведующий строительным трестом. Ведёт переписку с матерью и братом, живущими в США. Брат член антисоветской организации эстонских эмигрантов и не раз приглашал агента Паркера в гости.Агент Мими, эстонка, 1918 года рождения,высшее образование, заведующая кафедрой в консерватории. Ведёт переписку с братом и сестрой, живущими в США и живущим в Австралии вторым братом. Её брат Реджинальд Рамм является членов правления центрального совета всемирной организации эстонцев и в то же время входит в делегацию Народов Европы без прав.Второй брат, живущий в Австралии, Мартин Тамм, по нашим сведениям был ранее агент госбезопасности. В данный момент запрашивает разрешение на выезд из Австралии в США.Агент Пеетер, эстонец, 1925 года рождения,высшее образование,беспартийный, начальник цеха завода электрических товаров. Владеет немецким языком. У него родственные связи за границей, переписку с ним ведёт его жена.Жена агента Пеетера входит в правление эстонского эмигрантского общества в Англии.Агент Турист, эстонец, 1921 года рождения,член КПСС, высшее образование,солист государственного театра оперы и балета "Эстония". В последнее время часто выезжает за границу и видно, что что также чато будет ездить и в будущем.Агент Лайд,эстонец, 1900 года рождения, беспартийный, высшее образование,агроном. У него большие связи с эстонскими эмигрантами в Швеции. В 1944 году оккупированной немцами Эстонии, обзавёлся прочными связями с антисоветской националистической организацией "Эстонский народный комитет".Агент Ярви, эстонец, 1924 года рождения,инженер, беспартийный, владеет немецким языком. В США живёт его мать,отец и два брата с кем ведётся переписка.Ведёт переписку с живущим в Швеции мужем тёти, бывшим профессором Тартусского Университета Рудольфом Пяясом, являющимся членом "Эстонского Народного комитета".Агент Л,эстонец,1908 года рождения, высшее образование, беспартийная,заведующий кафедрой художественного института. В Швеции и Западной Германии живут его два брата,которые принимают активное участие в антисоветской организации эстонских эмигрантов. Переписку с братьями ведёт жена агента Л.Агент Раамат,эстонец, 1914 года рождения,среднее образование,беспартийный,технический директор химического предприятия. Ведёт переписку с родственниками, живущими в Канаде, ис которых один Арнольд Туйск, член правления антисоветской организации эстонских эмигрантов в Канаде.Агент Яан Рееберг, эстонец,1899 года рождения,высшее образование,беспартийный,литературный критик. Владеет немецким и финским языками. У него огромное количество знакомств среди эстонской эмиграционной интиллегенции.В дополнение к списку агентов указаны ещё несколько имён,завербованных 4-м управлением КГБ ЭССР: в Тарту агент Касеорг, в Вильянди агент Кянд и в Пярну агент Харри.Агент Касеорг, эстонец,1907 года рождения, доктор наук,директор научного института. Знает иностранные языки,представляет оперативный интерес.Агент Кянд,эстонец, 1906 года рождения,среднее образование, беспартийный, лесник. Ведёт переписку с сестрой, живущей в Швеции, муж которой Арне Каугемаа числится в "Эстонском национальном комитете".Агент Харри,эстонец, 1925 года рождения, среднее образование, беспартийный. В Швеции живёт его дядя Густав Коов, ранее известный общественный и политический деятель довоенной Эстонии, бывший посол. Сейчас Густав Коов заместитель председателя действующей в Швеции антисоветской организации.В Швеции также живёт тётя агента Харри, с кем он ведёт переписку.После основательной проверки завербованных агентов разрабатывается программа с целью использования вышеназванных агентов в простивостоянии с эстонскими эмигрантами и вражескими разведками.

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


Провалившиеся операции: они не хотели с нами сотрудничать.На основании отчёта за 1958 год " были попытки завербовать известных авторитетов в народе" но КГБ признаёт,что были такие люди, которые не хотели с ними сотрудничать.(В следующей выдержке имена не изменены. Э.Т)К примеру в марте 1958 года была сделана попытка завербовать Отто Тифа. (Кто не знает - Отто Тиф один из создателей эстонского правительства 18 сентября 1944. Правительство создано в день отхода немцев из Таллина и просуществовало несколько дней, пока в Таллин не вошли советские войска. Переводчик). О нём говорится: 1889 года рождения, эстонец,высшее образование. Ранее известный государственный деятель Эстонии, который входил заместителем премьер-министра в подпольное правительство Эстонии, созданное Улуотсом. Эстонские националисты избрали Тифа после смерти Улуотса премьер-министром.Когда и где Тифу сделали предложение о сотрудничестве - не уточняется. Итог: "Категорически отказался от сотрудничества с органами КГБ."В феврале 1958 года была попытка установить "оперативный контакт" с Эрнстом Куллигом, о котором говорится: эстонец, 1908 года рождения, по образованию юрист, ранее известен как один из основателей антисоветской националистической организации "Эстонский народный Комитет" во время оккупации немецкими войсками в 1944 году.Итог: " контакт установлен небыл, так ак он вёл себя при встрече с оперативными работниками неискренне, а дома, рассказав своей жене о проведённой с ним беседе сотрудниками КГБ, заявил ей, что он не назовёт органам госбезопасности своих знакомых и не будет с ними работать."В октябре 1958 года проводилась вербовка Пауля Аристе. О нём говорится: эстонец, 1905 года рождения, доктор филологических наук, беспартийный, академик Академии наук ЭССР, заведующий одной из кафедр Тартусского Университета, распологает большими связями за границей, в частности, среди эстонской эмиграции.Итог: "Согласине на сотрудничество с органами госбезопасности не дал, мотивируя свой отказ фактом ареста его в 1945 году органами КГБ."Борозда пропаганды.Родина сказала: трепещите, клеветники, правда найдёт свою дорогу через материки и окенаы.Энно Таммер:В отчёте 4-го управления КГБ ЭССР о агентурно-оперативной работе местные КГБшники хвастаются, что именно они приложили руку к появлению газету "Kodumaa" (Родина).Почему хвастаются и как приложили, сейчас узнаете.Хвастовство КГБшников пробудило читательский интерес, я направился в библиотеку и мне в руки попал первый номер газеты "Родина". Многие статьи газеты очаровывали своей лирикой и стилем до такого, что появилось непонимание, за что так сейчас костерят последние 50 лет.Первые выпуски газеты пропахали такую пропагандистскую борозду вперёд на десятки лет. Борозду, по которой потом десятки лет, к сожалению, застревали как принудительно так и добровольно,многие представители интиллегенции ЭССР."Родина" - простое влияние на эстонских эмигрантов.Для простоты влияния на эстонских эмигрантов и публикации компрометирующих материалов на лидеров антисоветских эстонских эмиграционных организаций за границей, в ноябре 1958 года КГБ ЭССР сделало предложение о создании недельной газеты "Родина".Задача еженедельной газеты "Родина" была в распространении правдивой информации о Эстонской ССР, показывая экономическое и культурное развитие.Тираж "Родины" был 6000 экземпляров. Из них 3000 распространялись внутри республики. Остальные 3000 экзамляров при посредничестве КГБ ЭССР, редакции газеты и общества "Развития культурных связей с заграницей ЭССР" рассылались по известным адресам эстонских эмогрантов.Поначалу газета "Родина" вызывала большой интерес в эмигрантской среде. Это подтверждается и в письмах эмигрантов, написанных родственникам в ЭССР.К примеру некто Теппер из Западной Германии писал своему родственнику в Таллин, что получение газеты "Родина" весьма интересно. Именно благодаря газете "Родина" он теперь знает, что для эстонских эмигрантов делаются передачи на радиои он слушал по радио голос родины.Некий Реймо из Швеции сообщил в общество по развитию культурных связей с заграницей, что случайно ему попался в руки номер газеты "Родина" и теперь он с большим интересом хочет узнать, где можно подписаться на эту газету. (Это единственные примеры "большого интереса" к газете из отчёта о агентурно-оперативной работе за 1958 год. И,скорее всего, это были единственные примеры. Э.Т)Наше отечество теперь отечество трудового народа.Самым ярким примером любви трудового народа к своему отечеству является 1940 год, революционные дни лета, когда они поднялись с колен и скинули проклятое правительство, мешающее человеческой инициативе,желанию трудового народа о процветании родины. Июньская победа 1940 года сравнима с весной - всё начнёт прорастать и цвести.Мы счастливы, что солнце свободного народа светит теперь над нашим отечеством, где люди живут в гармонии, словно в хорошей семье.Говоря о отечестве мы не думем о таком "отечестве", которое позволяет одним шикарную, богатую жизнь, деньги, изобилие, а другим безработицы, страх за завтрашний день.Наше отечество - это теперь свободная и счастливая Советская Эстония, за сегодняшний день которой боролись из поколение в поколение рабочий и крестьянин. Но в слово - отечество - давно не вмещается в узкие границы от Чудского озера до Балтийского моря.Когда мы вступили в семью братских советских народов в августе 1940 года, то перед нами открылись необозримые просторы, которые назывались отечеством всего трудового народа. Это Советский Союз, раскинувшийся от Балтийского моря до Тихого океана, от Ледовитого океана до Чёрного моря.Поэтому мы и думаем о Волге с той же теплотой,как и о Эмайыги, наши сердца наполняются радостью, когда мы гуляем по улицам Таллина или видим башни Москвы. Это земля, где друг другу протянули руки рыбаки с берегов Виру и Каспийского моря, шахтёры Донбасса и Кохтла-Ярве, строители тепловых электростанций Балтики и годроэлектростанций Сибири.Это большая и стойкая дружба, которая крепчает изо дня в день.И именно поэтому мы поём в гимне Эстонской ССР:Живи сын Калева, народ наш славный!!И стой отчизна наша, как скала!!!!(Ноябрь 1958 года. Первый номер газеты "Родина". Выдержки из статьи на первой полосе под названием "Дружба делает сильней". Э.Т) Не процветает счатье эстонцев в Канаде....И что выясняется? Выходит, что "права" и ситуация у тысяч живущих в Канаде эстонцев те же,о чем открыто и правдиво писали три десятилетия назад эмигранты. Не цветёт эстонское счастье даже в одной из самой сильной капиталистических стран. Работы, хлеба, человеческого отношения и счастье жить на своей земле можно найти только в социалистической Эстонии. (Декабрь 1958 года. Газета "Родина". Выдержка из статьи Э. Рада "Нашли ли эстонцы счастье в Канаде").Газета "Родина" - рупор идущей с родины правды.Вполне понятно и естественно, что находящихся на чужбине эстонцев часто интересуют вопросы: как живётся на родине, что делают родные и знакомые. Несмотря на то, что находящиеся в эмиграции потенциальные "вожди народа" всячески пытаются очернить жизнь в Советской Эстонии, их популярность упала и ушла на вторые позиции. Им уже давно не верят.Правда с родины такая чистая и убедительная, что найдёт дорогу через материки и океаны в семью каждого честного эстонца.Газета "Родина", которая начинает выходить, является рупором правды с родины. Задачей газеты есть разностороннее и правдивое освещение жизни в ЭССР, чтобы и живущие на чужбине эстонцы слышали о сегодняшней неповторимости своей родины.Газета хочет помочь в налаживании и укреплении связей между находящимися за границей и в Советской Эстонии родными и знакомыми и обнажить клевету, которую разносят за границей о Эстонии и её народе, продавшиеся за деньги Рей, Латтик, Ларетей, Риипалу, Ребане, Рейсенберг, Кютт, Йоонсон и другие, подобные им, погрязшие в лживом болоте и потерявшие совесть.Но колесо истории вращается... и сбрасывает в мусорную яму всё, что мешает его вращению.(Ноябрь 1958 года. Первый номер газеты "Родина". Выдержки из статьи на первой странице "Дружба делает сильней". Э.Т)Вот я и добрался ровно до середины. Из 400 страниц я уже закончил 200. Продложаем !!! (Переводчик).

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты


  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...